Lamentations 3:38 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Par sa parole, le Très-Haut ╵ne suscite-t-il pas et le malheur et le bonheur ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | N'est-ce pas la parole du Dieu très-haut qui suscite tout, malheur ou bonheur? |
| French (Catholique Crampon 1923) | N’est-ce pas de la bouche du Très-Haut que viennent les maux et les biens? |
| French (J.N. Darby) 1885 | N'est-ce pas de la bouche du Très-haut que viennent les maux et les biens? |
| French (La Bible expliquée) | N'est-ce pas la parole du Dieu très-haut qui suscite tout, malheur ou bonheur? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | N'est-ce pas de la volonté du Très-Haut que viennent Les maux et les biens? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | N'est-ce pas de la bouche du Très-Haut que sortent les malheurs comme le bonheur? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | N'est-ce pas de la bouche du Très-Haut Que procèdent les maux et le bien? |
| French Jerusalem 1998 | N'est-ce pas de la bouche du Très-Haut que sortent les maux et les biens? |
| French Machaira 2012 | Les maux et les biens ne procèdent-ils pas de la volonté du Très-Haut? |
| French Martin 1744 | Les maux, et les biens ne procèdent-ils point de l’ordre du Très-haut? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | N'est-ce pas de la volonté du Très-Haut que viennent Les maux et les biens? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | N'est-ce pas la parole du Dieu très-haut qui suscite malheur ou bonheur? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | N'est-ce pas de la bouche du Très-Haut que sortent Les maux et les biens? |
| French OST (Ostervald) | Les maux et les biens ne procèdent-ils pas de la volonté du Très-Haut? |
| French OST - Osterwald | Les maux et les biens ne procèdent-ils pas de la volonté du Très-Haut? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | C’est bien par la parole du Dieu très-haut que tout arrive, le malheur et le bonheur. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Le malheur et le bonheur ne viennent-ils pas de la bouche du Très-Haut? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | N'est-ce pas de la bouche du Très-Haut que sortent les malheurs et le bonheur? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Est-ce que les maux et les biens ne sortent pas de la bouche du Très-Haut ? Mem. |