Judges 11:19 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors Israël a envoyé des messagers à Sihôn, roi des Amoréens à Heshbôn, en lui faisant dire : « Permets-nous, s’il te plaît, de traverser ton pays pour arriver au lieu où nous allons. »
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) De là, ils envoyèrent des messagers à Sihon, le roi amorite qui régnait à Hèchebon; ils lui demandèrent l'autorisation de traverser son territoire pour se rendre dans le pays qui leur était destiné.
French (Catholique Crampon 1923) De là, Israël envoya des messagers à Séhon, roi des Amorrhéens, roi de Hésebon; et Israël lui dit: Laisse-nous, je te prie, passer par ton pays jusqu’à notre lieu.
French (J.N. Darby) 1885 Et Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui dit: Laisse-nous passer par ton pays, jusqu'en notre lieu.
French (La Bible expliquée) De là, ils envoyèrent des messagers à Sihon, le roi amorite qui régnait à Hèchebon; ils lui demandèrent l'autorisation de traverser son territoire pour se rendre dans le pays qui leur était destiné.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui dit: Laisse-nous passer par ton pays jusqu'au lieu où nous allons.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Israël a envoyé des messagers à Sihôn, roi des Amorites, roi de Heshbôn; Israël lui a dit: « Laisse-nous, je te prie, passer par ton pays pour rejoindre notre lieu. »
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amorrhéens, roi de Hesbon, et Israël lui dit: Que nous passions, je te prie, par ton pays, pour arriver au lieu où je vais.
French Jerusalem 1998 Israël envoya ensuite des messagers à Sihôn, roi des Amorites, qui régnait à Heshbôn, et Israël lui fit dire: Laisse-moi, je te prie, traverser ton pays jusqu'à ma destination.
French Machaira 2012 Mais Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui fit dire: Laisse-nous passer par ton pays, jusqu’à notre destination.
French Martin 1744 Mais Israël envoya des messagers à Sihon, Roi des Amorrhéens, qui était Roi de Hesbon, auquel Israël fit dire: Nous te prions, que nous passions par ton pays, jusqu'à notre lieu.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui dit: Laisse-nous passer par ton pays jusqu'au lieu où nous allons.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) De là, ils envoyèrent des messagers à Sihon, le roi amorite qui régnait à Hèchebon; ils lui demandèrent l'autorisation de traverser son pays pour atteindre leur destination.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Israël envoya des messagers à Sihôn, roi des Amoréens, roi de Hechbôn, et Israël lui dit: Laisse-nous passer par ton pays jusqu'à l'endroit où nous allons.
French OST (Ostervald) Mais Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui fit dire: Laisse-nous passer par ton pays, jusqu'à notre destination.
French OST - Osterwald Mais Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui fit dire: Laisse-nous passer par ton pays, jusqu'à notre destination.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) De là, les Israélites ont envoyé des messagers à Sihon, le roi des Amorites qui gouvernait à Hèchebon. Ils lui ont dit: “Laisse-nous traverser ton territoire pour aller dans le pays qui sera le nôtre.”
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui disait: Daigne m'accorder le passage à travers ton pays jusqu'au lieu où je vais.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Israël a envoyé des messagers à Sihon, le roi des Amoréens, roi de Hesbon, et lui a dit: ‘Laisse-nous passer par ton pays jusqu'à l'endroit où nous allons.’
French Vigouroux 1902 Bible Les Israélites envoyèrent ensuite des ambassadeurs vers Séhon, roi des Amorrhéens, qui habitait dans Hésébon, pour lui dire : Laisse-nous passer par tes terres jusqu'au Jourdain.