Judges 1:36 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le territoire des Amoréens s’étendait de la montée des Scorpions, depuis Séla et en remontant. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La frontière méridionale des Amorites longeait le territoire des Édomites, en partant, à l'est, de la montée des Scorpions. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le territoire des Amorrhéens s’étendait de la montée d’Acrabbim, de Séla, et au-dessus. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et la frontière de l'Amoréen était depuis la montée d'Akrabbim, depuis le rocher, et en dessus. |
| French (La Bible expliquée) | La frontière méridionale des Amorites longeait le territoire des Édomites, en partant, à l'est, de la montée des Scorpions. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le territoire des Amoréens s'étendait depuis la montée d'Akrabbim, depuis Séla, et en dessus. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le territoire des Amorites était depuis la montée d'Aqrabbim, depuis Séla et au-dessus. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Le territoire des Amorrhéens s'étendait de la montée d'Akrabbim, du Rocher, et en dessus. |
| French Jerusalem 1998 | (Le territoire des Edomites s'étend à partir de la montée des Scorpions, à la Roche, et va ensuite en montant.) |
| French Machaira 2012 | Or, le territoire des Amoréens s’étendait depuis la montée d’Akrabbim, depuis Séla (la Roche), et au-dessus. |
| French Martin 1744 | Or la contrée des Amorrhéens [était] depuis la montée de Hakrabbim, depuis la roche, et au-dessus. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le territoire des Amoréens s'étendait depuis la montée d'Akrabbim, depuis Séla, et en dessus. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La frontière méridionale des Amorites longeait le territoire des Édomites, en partant, à l'est, de la montée des Scorpions. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La frontière des Amoréens (allait) de la montée d'Aqrabbim, depuis Séla et au-delà. |
| French OST (Ostervald) | Or, le territoire des Amoréens s'étendait depuis la montée d'Akrabbim, depuis Séla (la Roche), et au-dessus. |
| French OST - Osterwald | Or, le territoire des Amoréens s'étendait depuis la montée d'Akrabbim, depuis Séla (la Roche), et au-dessus. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La frontière des Amorites au sud part à l’est de la montée des Scorpions, puis elle suit le territoire des Édomites. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et le territoire des Amoréens s'étendait de la hauteur des Scorpions, de Séla en haut. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le territoire des Amoréens partait de la montée d'Akrabbim, de Séla, et couvrait le territoire situé au-dessus. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et le pays des Amorrhéens eut pour limites la montée du Scorpion, Pétra et les lieux plus élevés. |