Joshua 8:25 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ainsi périrent, ce jour-là, douze mille personnes, hommes et femmes, c’est-à-dire toute la population d’Aï.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tous les habitants d'Aï, douze mille hommes et femmes, furent tués ce jour-là.
French (Catholique Crampon 1923) Le nombre total de ceux qui périrent en ce jour fut de douze mille, tant hommes que femmes, tous gens d’Haï.
French (J.N. Darby) 1885 Et tous ceux qui tombèrent ce jour-là, hommes ou femmes, furent douze mille, tous les gens d'Aï.
French (La Bible expliquée) Tous les habitants d'Aï, douze mille hommes et femmes, furent tués ce jour-là.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il y eut au total douze mille personnes tuées ce jour-là, hommes et femmes, tous gens d'Aï.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tous ceux qui tombèrent ce jour-là, hommes et femmes, furent au nombre de douze mille, tous habitants du Aï.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et tous ceux qui périrent en ce jour, tant hommes, que femmes, furent au nombre de douze mille, tous gens d'Aï.
French Jerusalem 1998 Le total de tous ceux qui tombèrent ce jour-là, tant hommes que femmes, fut de 12.000, tous gens de Aï.
French Machaira 2012 Et tous ceux qui tombèrent, en ce jour-là, hommes et femmes, furent au nombre de douze mille, tous gens d’Aï.
French Martin 1744 Et tous ceux qui tombèrent ce jour-là, tant des hommes que des femmes, furent [au nombre de] douze mille, tous gens de Haï.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il y eut au total douze mille personnes tuées ce jour-là, hommes et femmes, tous gens d'Aï.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tous les habitants d'Aï, 12 000 hommes et femmes, furent tués ce jour-là.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tous ceux qui tombèrent ce jour-là, tant hommes que femmes, furent (au nombre de) douze mille, tous habitants de Aï.
French OST (Ostervald) Et tous ceux qui tombèrent, en ce jour-là, hommes et femmes, furent au nombre de douze mille, tous gens d'Aï.
French OST - Osterwald Et tous ceux qui tombèrent, en ce jour-là, hommes et femmes, furent au nombre de douze mille, tous gens d'Aï.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ils tuent, ce jour-là, 12 000 personnes, hommes et femmes, tous les gens d’Aï.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et tous ceux qui périrent dans cette journée, hommes et femmes, furent au nombre de douze mille, tous gens d'Aï.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Il y eut au total 12'000 personnes tuées ce jour-là, hommes et femmes confondus, tous habitants d'Aï.
French Vigouroux 1902 Bible (Or) Ceux qui furent tués ce jour-là, tant hommes que femmes, furent au nombre de douze mille, tous de la ville de Haï.