Joshua 7:16 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le lendemain, Josué se leva de bon matin et fit avancer les Israélites tribu par tribu. Et c’est la tribu de Juda qui fut désignée. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Tôt le lendemain matin, Josué fit avancer les Israélites tribu par tribu. La tribu de Juda fut désignée. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le lendemain, Josué se leva de bon matin et fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut saisie. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Josué se leva de bonne heure le matin, et fit approcher Israël selon ses tribus; et la tribu de Juda fut prise. |
| French (La Bible expliquée) | Tôt le lendemain matin, Josué fit avancer les Israélites tribu par tribu. La tribu de Juda fut désignée. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Josué se leva de bon matin, et il fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut désignée. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Josué se leva de bon matin et présenta Israël tribu par tribu. La tribu de Juda fut désignée. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et le lendemain matin, Josué fit approcher Israël par tribus, et la tribu de Juda fut saisie. |
| French Jerusalem 1998 | Josué se leva de bon matin; il fit avancer Israël par tribus, et c'est la tribu de Juda qui fut désignée par le sort. |
| French Machaira 2012 | Josué se leva donc de bon matin, et fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut saisie. |
| French Martin 1744 | Josué donc se leva de bon matin, et fit approcher Israël selon ses Tribus; et la Tribu de Juda fut saisie. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Josué se leva de bon matin, et il fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut désignée. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Tôt le lendemain matin, Josué fit avancer les Israélites tribu par tribu. La tribu de Juda fut désignée. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Josué se leva de bon matin et fit approcher Israël par tribus. La tribu de Juda fut désignée. |
| French OST (Ostervald) | Josué se leva donc de bon matin, et fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut saisie. |
| French OST - Osterwald | Josué se leva donc de bon matin, et fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut saisie. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le jour suivant, Josué se lève tôt le matin. Il fait approcher les Israélites tribu par tribu. La tribu de Juda est désignée. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Josué s'étant levé le matin fit approcher Israël par Tribus, et la Tribu de Juda fut désignée. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Josué se leva de bon matin. Il fit approcher Israël par tribus et la tribu de Juda fut désignée. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Josué, se levant donc de grand matin, fit assembler Israël par tribus ; et le sort tomba sur la tribu de Juda. |