Joshua 3:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors Josué s’adressa à tous les Israélites et leur dit : Approchez-vous et écoutez les paroles de l’Eternel, votre Dieu.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Alors Josué s'adressa aux Israélites: «Approchez-vous, leur dit-il, et écoutez ce que déclare le Seigneur votre Dieu.
French (Catholique Crampon 1923) Josué dit aux enfants d’Israël: «Approchez et écoutez les paroles de Yahweh, votre Dieu.»
French (J.N. Darby) 1885 Et Josué dit aux fils d'Israël: Approchez d'ici, et écoutez les paroles de l'Éternel, votre Dieu.
French (La Bible expliquée) Alors Josué s'adressa aux Israélites: « Approchez-vous, leur dit-il, et écoutez ce que déclare le Seigneur votre Dieu.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Josué dit aux enfants d'Israël: Approchez, et écoutez les paroles de l'Eternel, votre Dieu.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Puis Josué dit aux Israélites: Approchez ici et écoutez les paroles du Seigneur, votre Dieu.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Josué dit aux fils d'Israël: Approchez et écoutez les paroles de l'Eternel, votre Dieu.
French Jerusalem 1998 Josué dit ensuite aux Israélites: "Approchez et écoutez les paroles de Yahvé votre Dieu."
French Machaira 2012 Alors Josué dit aux enfants d’Israël: Approchez-vous ici, et écoutez les paroles de YEHOVAH votre Dieu.
French Martin 1744 Et Josué dit aux enfants d'Israël: Approchez-vous d'ici, et écoutez les paroles de l'Eternel votre Dieu.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Josué dit aux enfants d'Israël: Approchez, et écoutez les paroles de l'Eternel, votre Dieu.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Alors Josué s'adressa aux Israélites: « Approchez-vous, leur dit-il, et écoutez ce que déclare le Seigneur votre Dieu.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Josué dit aux Israélites: Approchez ici et écoutez les paroles de l'Éternel, votre Dieu.
French OST (Ostervald) Alors Josué dit aux enfants d'Israël: Approchez-vous ici, et écoutez les paroles de l'Éternel votre Dieu.
French OST - Osterwald Alors Josué dit aux enfants d'Israël: Approchez-vous ici, et écoutez les paroles de l'Éternel votre Dieu.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Alors Josué parle aux Israélites: « Approchez-vous et écoutez ce que le Seigneur votre Dieu vous dit.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Josué dit aux enfants d'Israël: Approchez et écoutez les paroles de l'Éternel, votre Dieu.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Josué dit aux Israélites: «Approchez-vous et écoutez les paroles de l'Eternel, votre Dieu.»
French Vigouroux 1902 Bible Alors Josué dit aux enfants d'Israël : Approchez-vous, et écoutez la parole du Seigneur votre Dieu.