Joshua 18:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Désignez trois hommes par tribu et je les enverrai en mission : ils iront parcourir le pays et ils feront le plan de leurs patrimoines respectifs, après quoi ils reviendront me trouver.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Désignez trois hommes par tribu. Je les enverrai parcourir le pays, ils examineront en détail les parts de leurs tribus, et reviendront m'en faire la description.
French (Catholique Crampon 1923) Choisissez trois hommes par tribu, et je les enverrai; ils se lèveront, parcourront le pays, le décriront en vue du partage et reviendront vers moi.
French (J.N. Darby) 1885 Choisissez-vous trois hommes par tribu, et je les enverrai; et ils se lèveront, et ils parcourront le pays, et ils en feront le relevé selon la proportion de leur héritage, puis ils viendront vers moi.
French (La Bible expliquée) Désignez trois hommes par tribu. Je les enverrai parcourir le pays, ils examineront en détail les parts de leurs tribus, et reviendront m'en faire la description.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Choisissez trois hommes par tribu, et je les ferai partir. Ils se lèveront, parcourront le pays, traceront un plan en vue du partage, et reviendront auprès de moi.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Désignez parmi vous trois hommes par tribu, et je les enverrai parcourir le pays; ils en feront le relevé suivant leur patrimoine et ils reviendront auprès de moi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Choisissez-vous trois hommes par tribu afin que je les envoie; et qu'ils se lèvent, et parcourent le pays, et qu'ils en dressent l'état en vue du partage à faire, et qu'ils reviennent vers moi.
French Jerusalem 1998 Choisissez-vous trois hommes par tribu pour que je les envoie, ils iront parcourir le pays et en feront la description en vue de l'héritage, après quoi, ils reviendront vers moi.
French Machaira 2012 Prenez trois hommes par tribu, et je les enverrai. Ils se lèveront, et parcourront le pays, en traceront le plan, selon leur héritage, et reviendront auprès de moi.
French Martin 1744 Prenez d'entre vous trois hommes de chaque Tribu lesquels j'enverrai; ils se mettront en chemin, ils traverseront le pays, et ils en traceront une figure selon leur héritage, puis ils s'en reviendront auprès de moi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Choisissez trois hommes par tribu, et je les ferai partir. Ils se lèveront, parcourront le pays, traceront un plan en vue du partage, et reviendront auprès de moi.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Désignez trois hommes par tribu. Je les enverrai parcourir le pays, ils examineront en détail les parts de leurs tribus, et reviendront m'en faire la description.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Choisissez-vous trois hommes par tribu, et je les enverrai (en mission). Ils se lèveront, parcourront le pays, en feront le relevé suivant leur héritage et reviendront auprès de moi.
French OST (Ostervald) Prenez trois hommes par tribu, et je les enverrai. Ils se lèveront, et parcourront le pays, en traceront le plan, selon leur héritage, et reviendront auprès de moi.
French OST - Osterwald Prenez trois hommes par tribu, et je les enverrai. Ils se lèveront, et parcourront le pays, en traceront le plan, selon leur héritage, et reviendront auprès de moi.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Choisissez trois hommes par tribu. Je les enverrai à travers le pays. Ils iront voir les parts de leur tribu et ils reviendront me décrire comment elles sont.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Faites votre choix de trois hommes par Tribu afin que je les délègue et qu'ils se mettent en route et parcourent le pays pour en dresser par écrit l'état en raison de leur lot et ensuite me rejoindre.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Choisissez trois hommes par tribu, pour que je leur confie une mission. Ils se lèveront, parcourront le pays, traceront un plan en vue du partage et reviendront vers moi.
French Vigouroux 1902 Bible Choisissez trois hommes de chaque tribu, afin que je les envoie, pour qu'ils aillent faire le tour du pays, et qu'ils en tracent le plan selon le nombre de ceux qui doivent la posséder (chaque multitude), et qu'ils me rendent compte de ce plan.