Joshua 13:21 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) En outre, il comprenait toutes les villes du plateau et tout le royaume de Sihôn, roi des Amoréens, qui avait régné à Heshbôn, que Moïse avait vaincu en même temps que les chefs de Madian, vassaux de Sihôn qui habitaient le pays : Evi, Réqem, Tsour, Hour et Réba.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Outre les villes du plateau, tout le royaume de Sihon, le souverain amorite qui avait régné à Hèchebon, était inclus dans leur part. Moïse avait vaincu Sihon ainsi que les chefs de Madian qui lui étaient soumis et qui vivaient dans le pays: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba.
French (Catholique Crampon 1923) toutes les autres villes de la plaine et tout le royaume de Séhon, roi des Amorrhéens, qui régnait à Hésebon: Moïse l’avait battu, lui et les princes de Madian, Evi, Récem, Sur, Hur et Rébé, tributaires de Séhon, qui habitaient le pays.
French (J.N. Darby) 1885 toutes les villes du plateau et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon, que Moïse frappa, lui et les princes de Madian: Évi, et Rékem, et Tsur, et Hur, et Réba, seigneurs de Sihon, habitants du pays.
French (La Bible expliquée) Outre les villes du plateau, tout le royaume de Sihon, le souverain amorite qui avait régné à Hèchebon, était inclus dans leur part. Moïse avait vaincu Sihon ainsi que les chefs de Madian qui lui étaient soumis et qui vivaient dans le pays: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) toutes les villes de la plaine, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon: Moïse l'avait battu, lui et les princes de Madian, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, princes qui relevaient de Sihon et qui habitaient dans le pays.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) toutes les villes du plateau et tout le royaume de Sihôn, roi des Amorites, qui régnait à Heshbôn: Moïse l'avait battu, lui et les princes de Madiân, Evi, Réqem, Tsour, Hour et Réba, les vassaux de Sihôn qui habitaient le pays.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) toutes les villes de la plaine et tout le royaume de Sihon, roi des Amorrhéens, qui régnait à Hesbon, lequel Moïse vainquit ainsi que les princes de Madian: Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, tributaires de Sihon et habitant le pays.
French Jerusalem 1998 toutes les villes du plateau et tout le royaume de Sihôn, roi des Amorites, qui régna à Heshbôn; il avait été battu par Moïse ainsi que les princes de Madiân, Evi, Réqem, Cur, Hur, Réba, vassaux de Sihôn qui habitaient le pays.
French Machaira 2012 Et toutes les villes du plat pays, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon, que Moïse défit, avec les princes de Madian, Évi, Rékem, Tsur, Hur, et Réba, princes qui relevaient de Sihon et qui habitaient le pays.
French Martin 1744 Et toutes les villes du plat pays, et tout le Royaume de Sihon, Roi des Amorrhéens qui régnait à Hesbon; lequel Moïse défit, avec les principaux de Madian, Evi, Rekem, Tsur, Hur, et Rébah, Princes relevant de Sihon, [et] habitant au pays.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) toutes les villes de la plaine, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon; Moïse l'avait battu, lui et les princes de Madian, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, princes qui relevaient de Sihon et qui habitaient dans le pays.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Outre les villes du plateau, tout le royaume de Sihon, le souverain amorite qui avait régné à Hèchebon, était inclus dans leur part. Moïse avait vaincu Sihon ainsi que les chefs de Madian qui lui étaient soumis et qui vivaient dans le pays: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) toutes les villes du plateau et tout le royaume de Sihôn, roi des Amoréens, qui régnait à Hechbôn: Moïse l'avait frappé, lui et les princes de Madian, Évi, Réqem, Tsour, Hour et Réba, vassaux de Sihôn et qui habitaient le pays.
French OST (Ostervald) Et toutes les villes du plat pays, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon, que Moïse défit, avec les princes de Madian, Évi, Rékem, Tsur, Hur, et Réba, princes qui relevaient de Sihon et qui habitaient le pays.
French OST - Osterwald Et toutes les villes du plat pays, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon, que Moïse défit, avec les princes de Madian, Évi, Rékem, Tsur, Hur, et Réba, princes qui relevaient de Sihon et qui habitaient le pays.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les Rubénites reçoivent non seulement les villes du plateau mais aussi tout le royaume de Sihon, le roi des Amorites qui a gouverné à Hèchebon. Moïse avait battu Sihon et les chefs de Madian: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba. Ces chefs étaient sous le pouvoir de Sihon et habitaient dans le pays.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et toutes les villes du pays plat et tout le royaume de Sihon, Roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon, que Moïse vainquit ainsi que les Princes de Madian, Evi et Rekem et Tsur et Hur et Reba, vassaux de Sihon qui habitaient dans le pays.
French S21 2007 (Bible Segond 21) toutes les villes de la plaine et tout le royaume de Sihon, le roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon. Moïse l'avait battu, lui et les princes de Madian qui dépendaient de lui et habitaient dans le pays: Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba.
French Vigouroux 1902 Bible (et) toutes les villes de la plaine, tous les royaumes de Séhon, roi des Amorrhéens, qui régna à Hésébon ; Moïse le défit avec les princes de Madian, Evi, Résem, Sur, Hur, Rébé, qui étaient les chefs de Séhon et qui habitaient dans le pays.