Joshua 1:13 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Rappelez-vous ce que vous a ordonné Moïse, le serviteur de l’Eternel. Il vous a dit : « L’Eternel votre Dieu vous a donné ce pays et vous a accordé une existence paisible. » |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Souvenez-vous de l'ordre que Moïse, le serviteur du Seigneur, vous a adressé quand il a déclaré: “Le Seigneur votre Dieu vous accorde le repos dans le territoire qu'il vous donne à l'est du Jourdain.” |
| French (Catholique Crampon 1923) | «Rappelez-vous ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de Yahweh, en disant: Yahweh, votre Dieu, vous a accordé du repos et vous a donné ce pays. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Souvenez-vous de la parole que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a commandée, disant: L'Éternel, votre Dieu, vous a donné du repos, et vous a donné ce pays. |
| French (La Bible expliquée) | « Souvenez-vous de l'ordre que Moïse, le serviteur du Seigneur, vous a adressé quand il a déclaré: “Le Seigneur votre Dieu vous accorde le repos dans le territoire qu'il vous donne à l'est du Jourdain.” |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Rappelez-vous ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l'Eternel, quand il a dit: L'Eternel, votre Dieu, vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Souvenez-vous de ce que Moïse, serviteur du Seigneur, vous a ordonné, quand il a dit: « Le Seigneur, votre Dieu, vous accorde le repos; il vous donne ce pays. » |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Souvenez-vous de l'ordre que vous a donné Moïse, serviteur de l'Eternel, en vous disant: L'Eternel votre Dieu vous a accordé du repos, et il vous a donné ce pays; |
| French Jerusalem 1998 | "Rappelez-vous ce que vous a ordonné Moïse, serviteur de Yahvé: Yahvé votre Dieu, en vous accordant le repos, vous a donné ce pays-ci. |
| French Machaira 2012 | Souvenez-vous de ce que vous a commandé Moïse, serviteur de YEHOVAH, en disant: YEHOVAH votre Dieu vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays; |
| French Martin 1744 | Souvenez-vous de la parole que Moïse, serviteur de l'Eternel, vous a commandée, en disant: L'Eternel votre Dieu vous met en repos, et vous a donné ce pays. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Rappelez-vous ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l'Eternel, quand il a dit: L'Eternel, votre Dieu, vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | « Souvenez-vous de l'ordre que Moïse, le serviteur du Seigneur, vous a adressé quand il a déclaré: “Le Seigneur votre Dieu vous accorde le repos dans ce territoire qu'il vous donne à l'est du Jourdain.” |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Rappelez-vous ce que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a commandé quand il a dit: L'Éternel, votre Dieu, vous accorde le repos; il vous a donné ce pays. |
| French OST (Ostervald) | Souvenez-vous de ce que vous a commandé Moïse, serviteur de l'Éternel, en disant: L'Éternel votre Dieu vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays; |
| French OST - Osterwald | Souvenez-vous de ce que vous a commandé Moïse, serviteur de l'Éternel, en disant: L'Éternel votre Dieu vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Souvenez-vous de l’ordre que Moïse, le serviteur du Seigneur, vous a adressé. Il a dit: “Le Seigneur votre Dieu vous accorde de vous installer en paix dans la région qu’il vous donne à l’est du Jourdain.” |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Souvenez-vous de la condition que vous a prescrite Moïse, serviteur de l'Éternel, quand il disait: L'Éternel, votre Dieu, vous a donné votre lieu de repos, et concédé cette contrée-ci. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | «Rappelez-vous ce que vous a prescrit Moïse, le serviteur de l'Eternel, quand il a dit: ‘L'Eternel, votre Dieu, vous a accordé du repos et vous a donné ce pays.’ |
| French Vigouroux 1902 Bible | Souvenez-vous de ce que vous a ordonné Moïse, serviteur du Seigneur, lorsqu'il vous a dit : Le Seigneur votre Dieu vous a mis en repos, et vous a donné tout ce pays-ci. |