Jonah 2:11 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’Eternel parla au poisson qui rejeta Jonas sur la terre ferme.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Sur un ordre du Seigneur, le poisson rejeta Jonas sur la terre ferme.
French (La Bible expliquée) Sur un ordre du Seigneur, le poisson rejeta Jonas sur la terre ferme.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le Seigneur parla au poisson, qui vomit Jonas sur la terre ferme.
French Jerusalem 1998 Yahvé commanda au poisson, qui vomit Jonas sur le rivage.
French Martin 1744 Alors l'Eternel fit commandement au poisson, et il dégorgea Jonas sur le sec.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'Eternel parla au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le Seigneur parla au poisson et celui-ci rejeta Jonas sur la terre ferme.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'Éternel parla au poisson qui vomit Jonas sur la terre ferme.
French OST (Ostervald) Alors l'Éternel commanda au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Alors le Seigneur donne cet ordre au poisson: « Rejette Jonas sur la terre! » Et aussitôt le poisson obéit.
French S21 2007 (Bible Segond 21) L'Eternel parla au poisson, et le poisson vomit Jonas sur la terre.
French Vigouroux 1902 Bible Alors le Seigneur commanda au poisson, qui vomit (jeta) Jonas sur le rivage.