John 8:34 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) – Vraiment, je vous l’assure, leur répondit Jésus, tout homme qui commet le péché est esclave du péché.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Jésus leur répondit: «Oui, je vous le déclare, c'est la vérité: tout homme qui pèche est un esclave du péché.
French (Catholique Crampon 1923) Jésus leur répondit: «En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque se livre au péché est esclave du péché.
French (J.N. Darby) 1885 Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous dis: Quiconque pratique le péché est esclave du péché.
French (La Bible expliquée) Jésus leur répondit: « Oui, je vous le déclare, c'est la vérité: tout homme qui pèche est un esclave du péché.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) En vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua Jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Jésus leur répondit: Amen, amen, je vous le dis, quiconque fait le péché est esclave du péché.
French (Zoque, Francisco León) Jesusis ñøjayaju: ―Viyuṉsye mi nøjandya'mbøjtzi, que o'ca mi ndzøcpa mi ṉgoja, entonces yatzipø mi ṉgui'psocu'is mi obligatzøcpa va'cø mi ndzøc yatzitzoco'yajcuy como si fuera mi yac mozo'ajpa.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous dis que quiconque fait le péché, est esclave du péché.
French Jerusalem 1998 Jésus leur répondit: "En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque commet le péché est esclave.
French Machaira 2012 Jésus leur répondit: En vérité, en vérité je vous dis, que quiconque manifeste le péché, est esclave de l’égarement.
French Martin 1744 Jésus leur répondit: en vérité, en vérité je vous dis: quiconque fait le péché, est esclave du péché.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) En vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua Jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Jésus leur répondit: « Oui, je vous le déclare, c'est la vérité: toute personne qui pèche est esclave du péché.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque commet le péché est esclave du péché.
French OST (Ostervald) Et Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous dis que quiconque s'adonne au péché, est esclave du péché.
French OST - Osterwald Jésus leur répondit: En vérité, en vérité je vous dis, que quiconque s'adonne au péché, est esclave du péché.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Jésus leur répond: « Oui, je vous le dis, c’est la vérité: tous ceux qui commettent des péchés sont esclaves du péché.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Jésus leur répliqua: «En vérité, en vérité je vous déclare que quiconque pratique le péché est esclave du péché;
French S21 2007 (Bible Segond 21) «En vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua Jésus, toute personne qui commet le péché est esclave du péché.
French Vigouroux 1902 Bible Jésus leur répondit : En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque commet le péché est esclave du péché.