John 7:14 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La moitié de la semaine de fête était déjà passée, quand Jésus alla au Temple et se mit à enseigner. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La fête était déjà à moitié passée, quand Jésus se rendit au temple et se mit à enseigner. |
| French (Catholique Crampon 1923) | On était déjà au milieu de la fête, lorsque Jésus monta au temple, et il se mit à enseigner. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Mais, comme on était déjà au milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. |
| French (La Bible expliquée) | La fête était déjà à moitié passée, quand Jésus se rendit au temple et se mit à enseigner. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple. Et il enseignait. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | On était déjà au milieu de la fête quand Jésus monta au temple; là, il enseignait. |
| French (Zoque, Francisco León) | Entonces cuc sø'ṉomo Jesús tøjcøy masandøjcomo y nømna'ṉ 'yaṉma'yoyu. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Or, comme on était déjà au milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. |
| French Jerusalem 1998 | On était déjà au milieu de la fête, lorsque Jésus monta au Temple et se mit à enseigner. |
| French Machaira 2012 | Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. |
| French Martin 1744 | Et comme la Fête était déjà à demi passée, Jésus monta au Temple, et il y enseignait. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple. Et il enseignait. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Quand la fête était déjà à moitié passée, Jésus monta au temple et se mit à enseigner. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | On était déjà au milieu de la fête, quand Jésus monta au temple; et il enseignait. |
| French OST (Ostervald) | Comme on était déjà au milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il y enseignait. |
| French OST - Osterwald | Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | C’est déjà le milieu de la fête. Jésus va au temple et il se met à enseigner. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Or, comme on était déjà vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | C’était déjà le milieu de la fête lorsque Jésus monta au temple et se mit à enseigner. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Or, vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait. |