John 6:1 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Après cela, Jésus passa sur l’autre rive du lac de Galilée (appelé aussi lac de Tibériade).
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté du lac de Galilée – appelé aussi lac de Tibériade.
French (Catholique Crampon 1923) Jésus s’en alla ensuite de l’autre côté de la mer de Galilée ou de Tibériade.
French (J.N. Darby) 1885 Après ces choses Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée, qui est la mer de Tibérias.
French (La Bible expliquée) Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté du lac de Galilée – appelé aussi lac de Tibériade.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée, de Tibériade.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Après cela, Jésus s'en alla sur l'autre rive de la mer de Galilée, la mer de Tibériade.
French (Zoque, Francisco León) Jøsijcam Jesús maṉ Galilea majris cyøtu'møṉ. Jic mar ñøyipø'stique't Tiberias.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Après ces choses, Jésus s'en alla au delà de la mer de Galilée, ou de Tibériade.
French Jerusalem 1998 Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée ou de Tibériade.
French Machaira 2012 Après cela, Jésus passa au-delà de la mer de Galilée, qui est la mer de Tibériade.
French Martin 1744 Après ces choses Jésus s'en alla au delà de la mer de Galilée, qui est [la mer] de Tibériade.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée, ou mer de Tibériade.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté du lac de Galilée, appelé aussi lac de Tibériade.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée (ou) de Tibériade.
French OST (Ostervald) Après cela, Jésus passa au delà de la mer de Galilée, qui est aussi appelée la mer de Tibériade.
French OST - Osterwald Après cela, Jésus passa au-delà de la mer de Galilée, qui est la mer de Tibériade.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Après cela, Jésus s’en va de l’autre côté du lac de Galilée, qu’on appelle aussi lac de Tibériade.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Après cela Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée, de Tibériade.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté du lac de Galilée, ou lac de Tibériade.
French Vigouroux 1902 Bible Après cela, Jésus s'en alla au-delà de la mer de Galilée, ou (c'est-à-dire) de Tibériade ;