John 5:47 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Si vous ne croyez même pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mais puisque vous ne croyez pas ce qu'il a écrit, comment pourriez-vous croire mes paroles?»
French (Catholique Crampon 1923) Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?»
French (J.N. Darby) 1885 car lui a écrit de moi. Mais si vous ne croyez pas ses écrits, comment croirez-vous mes paroles?
French (La Bible expliquée) Mais puisque vous ne croyez pas ce qu'il a écrit, comment pourriez-vous croire mes paroles? » Ceux qui ne croient pas en Jésus ne comprennent pas non plus les paroles de Moïse, car ils prennent ses écrits pour un système légal, définitivement clos. C'est priver l'œuvre de Moïse de l'élan spirituel qui lui donnait tout son sens.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Mais si vous ne croyez pas ses écrits, comment croirez-vous mes paroles?
French (Zoque, Francisco León) Pero o'ca ji'n mi va'ṉjamdam Moisesis jyachø'yuse, entonces ji'ndi ma mi ndø va'ṉjajmatyaṉquet ø onde.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Mais si vous ne croyez pas ses écrits, comment croirez-vous mes paroles?
French Jerusalem 1998 Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?"
French Machaira 2012 Mais si vous ne croyez pas ses écrits, comment croirez-vous mes paroles?
French Martin 1744 Mais si vous ne croyez point à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mais si vous ne croyez pas ce qu'il a écrit, comment croirez-vous ce que je dis? »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous a mes paroles?
French OST (Ostervald) Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?
French OST - Osterwald Mais si vous ne croyez pas ses écrits, comment croirez-vous mes paroles?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) mais vous ne croyez pas ce que Moïse a écrit. Alors comment pouvez-vous croire ce que je dis? »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment pouvez-vous croire à mes paroles?»
French S21 2007 (Bible Segond 21) Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles?»
French Vigouroux 1902 Bible Mais, si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez-vous à mes paroles ?