John 5:16 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les Juifs se mirent donc à accuser Jésus parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ils s'en prirent alors à Jésus, parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.
French (Catholique Crampon 1923) C’est pourquoi ils persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.
French (J.N. Darby) 1885 à cause de cela les Juifs persécutaient Jésus et cherchaient à le faire mourir, parce qu'il avait fait ces choses en un jour de sabbat.
French (La Bible expliquée) Ils s'en prirent alors à Jésus, parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu'il faisait ces choses le jour du sabbat.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) C'est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus: parce qu'il faisait cela pendant le sabbat.
French (Zoque, Francisco León) Por eso Israel pø'nista'm sunbana'ṉ ti algo chøjcayaj Jesús y jyajme'chajpana'ṉ vuelta jujche muspa yaj ca'yaj Jesús porque jetsepø tiyø chøjcu sapøjcuy jamacøsi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et à cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu'il faisait ces choses le jour du sabbat.
French Jerusalem 1998 C'est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus: parce qu'il faisait ces choses-là le jour du sabbat.
French Machaira 2012 A cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.
French Martin 1744 C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu'il avait fait ces choses [le jour du] Sabbat.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu'il faisait ces choses le jour du sabbat.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) C'est pour cette raison qu'ils persécutèrent Jésus, parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu'il faisait cela pendant le sabbat.
French OST (Ostervald) A cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.
French OST - Osterwald A cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Alors ils cherchent à faire du mal à Jésus, parce qu’il a guéri quelqu’un le jour du sabbat.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 c'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu'il avait fait cela un jour de sabbat.
French S21 2007 (Bible Segond 21) C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus [et cherchaient à le faire mourir], parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.
French Vigouroux 1902 Bible C'est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu'il faisait ces choses le jour du sabbat.