John 4:44 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) car il avait déclaré qu’un prophète ne reçoit pas dans son pays l’honneur qui lui est dû.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il avait lui-même déclaré: «Un prophète n'est pas respecté dans son propre pays.»
French (Catholique Crampon 1923) Car Jésus avait déclaré lui-même qu’un prophète n’est point honoré dans sa patrie.
French (J.N. Darby) 1885 car Jésus lui-même rendait témoignage qu'un prophète n'est pas honoré dans son propre pays.
French (La Bible expliquée) Il avait lui-même déclaré: « Un prophète n'est pas respecté dans son propre pays. »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) car il avait déclaré lui-même qu'un prophète n'est pas honoré dans sa propre patrie.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) – Car Jésus lui-même a témoigné qu'un prophète n'est pas honoré dans son propre pays. –
French (Zoque, Francisco León) Porque ñe'c Jesús nømu que tum tza'maṉvajcopyapø ji'n pyøjcøchoṉyaje ñe cyumgutyøvø'is.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) car Jésus avait déclaré lui-même qu'un prophète n'est point honoré dans sa propre patrie.
French Jerusalem 1998 Jésus avait en effet témoigné lui-même qu'un prophète n'est pas honoré dans sa propre patrie.
French Machaira 2012 Car Jésus lui-même avait déclaré qu’un prophète n’est point honoré dans son pays.
French Martin 1744 Car Jésus avait rendu témoignage qu'un Prophète n'est point honoré en son pays.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) car il avait déclaré lui-même qu'un prophète n'est pas honoré dans sa propre patrie.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il avait lui-même déclaré: « Un prophète n'est pas honoré dans son propre pays. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) car il avait témoigné lui-même qu'« un prophète n'est pas honoré dans sa propre patrie. »
French OST (Ostervald) Quoique Jésus eût déclaré lui-même qu'un prophète n'est point honoré en son pays.
French OST - Osterwald Car Jésus lui-même avait déclaré qu'un prophète n'est point honoré dans son pays.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Lui-même avait affirmé: « Un prophète n’est pas respecté dans son pays. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 En effet Jésus lui-même avait déclaré qu'un prophète n'est point honoré dans sa propre patrie;
French S21 2007 (Bible Segond 21) car il avait déclaré lui-même qu'un prophète n'est pas honoré dans sa propre patrie.
French Vigouroux 1902 Bible Car Jésus lui-même a rendu ce témoignage, qu'un prophète n'est pas honoré dans sa patrie.