John 3:6 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ce qui naît d’une naissance naturelle, c’est la vie humaine naturelle. Ce qui naît de l’Esprit est animé par l’Esprit. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Ce qui naît de parents humains est humain; ce qui naît de l'Esprit de Dieu est esprit. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Car ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l’Esprit est esprit. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Ce qui est né de la chair est chair; et ce qui est né de l'Esprit est esprit. |
| French (La Bible expliquée) | Ce qui naît de parents humains est humain; ce qui naît de l'Esprit de Dieu est esprit. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'Esprit est esprit. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'Esprit est esprit. |
| French (Zoque, Francisco León) | Lo que yac pø'najupø sispø'is, sispøte, y lo que yac pø'najupø Espiritu'is, espiritupøte. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'Esprit est esprit. |
| French Jerusalem 1998 | Ce qui est né de la chair est chair, ce qui est né de l'Esprit est esprit. |
| French Machaira 2012 | Ce qui est né de la chair est charnel, et ce qui est né de l’Esprit est spirituel. |
| French Martin 1744 | Ce qui est né de la chair, est chair; et ce qui est né de l'Esprit, est esprit. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'Esprit est esprit. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Ce qui naît de parents humains est humain; ce qui naît de l'Esprit de Dieu est esprit. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'Esprit est esprit. |
| French OST (Ostervald) | Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'esprit est esprit. |
| French OST - Osterwald | Ce qui est né de la chair est charnel, et ce qui est né de l'Esprit est spirituel. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ceux qui sont nés d’un père et d’une mère appartiennent à la famille des humains. Et ceux qui sont nés de l’Esprit Saint appartiennent à l’Esprit Saint. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'Esprit est esprit; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ce qui est né de parents humains est humain et ce qui est né de l'Esprit est Esprit. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'esprit est esprit. |