John 20:3 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Pierre sortit donc, avec l’autre disciple, et ils se rendirent tous deux au tombeau.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Pierre et l'autre disciple partirent et se rendirent au tombeau.
French (Catholique Crampon 1923) Pierre sortit avec l’autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.
French (J.N. Darby) 1885 Pierre donc sortit, et l'autre disciple, et ils s'en allèrent au sépulcre.
French (La Bible expliquée) Pierre et l'autre disciple partirent et se rendirent au tombeau.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Pierre et l'autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Pierre et l'autre disciple sortirent donc pour venir au tombeau.
French (Zoque, Francisco León) Entonces Pedro y eyapø ñøtuṉdøvøji'ṉ tzu'ṉyaju y maṉyaj ijtumø tzatøc.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Pierre sortit donc, ainsi que l'autre disciple, et ils allaient au sépulcre.
French Jerusalem 1998 Pierre sortit donc, ainsi que l'autre disciple, et ils se rendirent au tombeau.
French Machaira 2012 Alors Pierre sortit avec l’autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.
French Martin 1744 Alors Pierre partit avec l'autre Disciple, et ils s'en allèrent au sépulcre.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Pierre et l'autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Pierre et l'autre disciple partirent et se rendirent au tombeau.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Pierre et l'autre disciple sortirent pour aller au tombeau.
French OST (Ostervald) Alors Pierre sortit avec l'autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.
French OST - Osterwald Alors Pierre sortit avec l'autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Pierre et l’autre disciple partent, ils vont vers la tombe.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Pierre sortit donc, ainsi que l'autre disciple; et ils se rendaient vers le sépulcre;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Pierre et l'autre disciple sortirent donc et allèrent au tombeau.
French Vigouroux 1902 Bible Pierre sortit donc avec cet autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.