John 1:32 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Jean-Baptiste rendit ce témoignage : J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et se poser sur lui. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Jean déclara encore: «J'ai vu l'Esprit de Dieu descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Et Jean rendit témoignage en disant: «J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il s’est reposé sur lui. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Jean rendit témoignage, disant: J'ai vu l'Esprit descendant du ciel comme une colombe, et il demeura sur lui. |
| French (La Bible expliquée) | Jean déclara encore: « J'ai vu l'Esprit de Dieu descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et s'arrêter sur lui. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui; |
| French (Zoque, Francisco León) | Jua'nis chamu jujche isuse. Nømu: ―ⁿIsøjtzi Masanbø Espiritu tzajpom tzu'ṉupø y nø myø'nupø como palomase y jetcøs te'ngøne'cu y jen tzø'yu. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Jean rendit témoignage en disant: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui. |
| French Jerusalem 1998 | Et Jean rendit témoignage en disant: "J'ai vu l'Esprit descendre, tel une colombe venant du ciel, et demeurer sur lui. |
| French Machaira 2012 | Jean s’exprima encore, disant: J’ai vu l’Esprit s’abaisser de la divinité comme une colombe, et il se maintenait en lui. |
| French Martin 1744 | Jean rendit aussi témoignage, en disant: j'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et s'arrêter sur lui. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et s'arrêter sur lui. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Jean déclara encore: « J'ai vu l'Esprit de Dieu descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui, j'en suis témoin. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Jean rendit ce témoignage: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et demeurer sur lui; |
| French OST (Ostervald) | Jean rendit encore ce témoignage, et dit: J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il s'est arrêté sur lui. |
| French OST - Osterwald | Jean rendit encore ce témoignage, disant: J'ai vu l'Esprit s'abaisser du Très-haut comme une colombe, et il s'est arrêté sur lui. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Et voici le témoignage de Jean: « J’ai vu l’Esprit Saint descendre du ciel comme une colombe et il est resté sur Jésus. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Jean rendit témoignage en disant: «J'ai vu l'Esprit descendant du ciel comme une colombe, et il est demeuré sur lui; |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Jean rendit aussi ce témoignage: «J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe et s'arrêter sur lui. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Et Jean rendit témoignage, en disant : J'ai vu l'Esprit descendre du ciel comme une colombe, et se reposer sur lui. |