Job 9:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Lui seul déploie le ciel et marche sur la mer, ╵sur ses plus hautes vagues.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) A lui seul, il déploie les espaces célestes, et il pose ses pas sur les vagues des mers.
French (Catholique Crampon 1923) Seul, il étend les cieux, il marche sur les hauteurs de la mer.
French (J.N. Darby) 1885 Seul il étend les cieux et marche sur les hauteurs de la mer;
French (La Bible expliquée) A lui seul, il déploie les espaces célestes, et il pose ses pas sur les vagues des mers.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Seul, il déploie le ciel, il marche sur les hauteurs de la mer.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il étend les cieux, lui seul, Il marche sur les hauteurs de la mer.
French Jerusalem 1998 Lui seul a déployé les Cieux et foulé le dos de la Mer.
French Machaira 2012 Seul, il étend les cieux, et il marche sur les hauteurs de la mer.
French Martin 1744 C'est lui seul qui étend les cieux; qui marche sur les hauteurs de la mer;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Lui seul étend les cieux et il chemine sur les hautes vagues de la mer.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.
French OST (Ostervald) Seul, il étend les cieux, et il marche sur les hauteurs de la mer.
French OST - Osterwald Seul, il étend les cieux, et il marche sur les hauteurs de la mer.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Lui seul étend les cieux, et il marche sur les vagues de la mer.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il incline les cieux à Lui seul, et s'avance sur les sommités des flots;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tout seul, il déploie le ciel, il marche sur les hauteurs de la mer.
French Vigouroux 1902 Bible Il étend seul les cieux, et il marche sur les flots de la mer.