Job 8:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’objet de sa confiance ╵sera brisé comme un fil, il place son espoir ╵dans une toile d’araignée.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Leur si belle assurance a les ailes coupées, et leur sécurité n'est qu'un fil d'araignée.
French (Catholique Crampon 1923) Sa confiance sera brisée; son assurance ressemble à la toile de l’araignée.
French (J.N. Darby) 1885 Son assurance sera retranchée, et sa confiance sera une toile d'araignée:
French (La Bible expliquée) Leur si belle assurance a les ailes coupées, et leur sécurité n'est qu'un fil d'araignée.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d'araignée.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Son assurance est brisée, il se fiait à une toile d'araignée.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Son assurance se brise, Sa confiance est une toile d'araignée.
French Jerusalem 1998 Sa confiance n'est que filandre, sa sécurité, une maison d'araignée.
French Machaira 2012 Sa confiance sera trompée, et sa sécurité deviendra une toile d’araignée;
French Martin 1744 Son espérance sera frustrée, et sa confiance sera [comme] une toile d'araignée.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d'araignée.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Son assurance est fragile, sa confiance n'est qu'une toile d'araignée.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Son assurance est brisée, Sa confiance est dans une toile d'araignée.
French OST (Ostervald) Sa confiance sera trompée, et sa sécurité deviendra une toile d'araignée;
French OST - Osterwald Sa confiance sera trompée, et sa sécurité deviendra une toile d'araignée;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Leur assurance est détruite, leur sécurité n’est qu’une toile d’araignée.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 son assurance est brisée, en une toile d'araignée il met sa confiance;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ses certitudes sont fragiles, sa sécurité n’est qu’une toile d'araignée.
French Vigouroux 1902 Bible Il condamnera lui-même sa folie, et sa confiance sera comme une toile (maison) d'araignée.