Job 5:16 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ainsi le miséreux ╵a de quoi espérer, et la perversité ╵a la bouche fermée.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il y a désormais un espoir pour les faibles, et il ferme la bouche à tous les malfaisants.
French (Catholique Crampon 1923) Alors l’espérance revient au malheureux; et l’iniquité ferme la bouche.
French (J.N. Darby) 1885 Et il arrive au chétif ce qu'il espère, et l'iniquité a la bouche fermée.
French (La Bible expliquée) Il y a désormais un espoir pour les faibles, et il ferme la bouche à tous les malfaisants.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et l'espérance soutient le malheureux, Mais l'iniquité ferme la bouche.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) alors, pour le faible, il y a de l'espoir, mais l'injustice ferme la bouche.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le faible reprend confiance, Et l'iniquité a la bouche fermée.
French Jerusalem 1998 Alors le faible renaît à l'espoir et l'injustice doit fermer la bouche.
French Machaira 2012 Et il y a une espérance pour les malheureux, et la méchanceté a la bouche fermée.
French Martin 1744 Ainsi il arrive au pauvre ce qu'il a espéré, mais l'iniquité a la bouche fermée.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et l'espérance soutient le malheureux, Mais l'iniquité ferme la bouche.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il y a un espoir pour le faible, et l'injustice n'a plus rien à dire.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Alors, pour le faible, il y a de l'espérance, Mais l'injustice ferme la bouche.
French OST (Ostervald) Et il y a une espérance pour les malheureux, et la méchanceté a la bouche fermée.
French OST - Osterwald Et il y a une espérance pour les malheureux, et la méchanceté a la bouche fermée.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ainsi, il y a de nouveau de l’espoir pour les malheureux, et ceux qui font le mal ferment leur bouche.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et il y a pour le faible une espérance, et leur méchanceté a la bouche fermée.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ainsi, il y a de l’espérance pour le faible, tandis que l’injustice doit fermer la bouche.
French Vigouroux 1902 Bible Et il y aura de l'espérance pour le pauvre, et l'iniquité fermera sa bouche.