Job 5:10 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) C’est lui qui fait tomber la pluie ╵sur la surface de la terre et qui répand les eaux ╵à travers les campagnes.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) C'est lui qui fait pleuvoir pour arroser la terre, qui envoie l'eau du ciel pour abreuver les champs.
French (Catholique Crampon 1923) Il verse la pluie sur la terre, il envoie les eaux sur les campagnes,
French (J.N. Darby) 1885 Qui donne la pluie sur la face de la terre, et envoie des eaux sur la face des campagnes,
French (La Bible expliquée) C'est lui qui fait pleuvoir pour arroser la terre, qui envoie l'eau du ciel pour abreuver les champs.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il répand la pluie sur la terre, Et envoie l'eau sur les campagnes;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) il répand la pluie sur la terre, il envoie l'eau sur les champs;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il répand la pluie sur la terre, Il envoie les eaux sur la campagne;
French Jerusalem 1998 Il répand la pluie sur la terre, envoie les eaux sur les campagnes.
French Machaira 2012 Qui répand la pluie sur la face de la terre, et qui envoie les eaux sur la face des champs;
French Martin 1744 Qui répand la pluie sur la face de la terre, et qui envoie les eaux sur les campagnes.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il répand la pluie sur la terre, Et envoie l'eau sur les campagnes;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Lui qui répand la pluie sur la face de la terre, qui envoie les eaux sur les champs.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il répand la pluie à la surface de la terre Et envoie l'eau à la surface des champs;
French OST (Ostervald) Qui répand la pluie sur la face de la terre, et qui envoie les eaux sur la face des champs;
French OST - Osterwald Qui répand la pluie sur la face de la terre, et qui envoie les eaux sur la face des champs;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Il fait tomber la pluie sur la terre entière, il envoie l’eau du ciel pour arroser les champs.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Il répand la pluie sur la terre, et envoie ses eaux sur les campagnes;
French S21 2007 (Bible Segond 21) C’est lui qui verse la pluie à la surface de la terre, qui envoie l'eau sur les campagnes.
French Vigouroux 1902 Bible qui répand la pluie sur la face de la terre, et qui arrose d'eau tout l'univers (tous les lieux) ;