Job 36:29 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Qui prétendrait comprendre ╵l’expansion des nuages et les coups de tonnerre ╵dont retentit sa tente ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Qui peut saisir comment se déploient les nuages et comment le tonnerre éclate sous le ciel? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Qui comprendra l’expansion des nuages, et le fracas de la tente du Très-Haut? |
| French (J.N. Darby) 1885 | Mais qui peut comprendre le déploiement de la nuée, le fracas de son tabernacle? |
| French (La Bible expliquée) | Qui peut saisir comment se déploient les nuages et comment le tonnerre éclate sous le ciel? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Et qui comprendra le déchirement de la nuée, Le fracas de sa tente? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Qui comprendra le déploiement des nuages, le fracas de sa hutte? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et qui comprendra le déploiement des nues, Le fracas de son pavillon? |
| French Jerusalem 1998 | Qui comprendra encore les déploiements de sa nuée, le grondement menaçant de sa tente? |
| French Machaira 2012 | Et qui pourrait comprendre le déploiement des nuées, et le fracas de sa tente? |
| French Martin 1744 | Et qui pourrait comprendre la [grande] étendue de la nuée, et le son éclatant de son tabernacle? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Et qui comprendra le déchirement de la nuée, Le fracas de sa tente? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Aussi, qui comprendra comment se déploient les nuages, et les grondements du tonnerre dans sa demeure céleste? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Qui comprendra le déploiement de la nuée, Le fracas de sa tente? |
| French OST (Ostervald) | Et qui pourrait comprendre le déploiement des nuées, et le fracas de sa tente? |
| French OST - Osterwald | Et qui pourrait comprendre le déploiement des nuées, et le fracas de sa tente? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Qui peut comprendre l’action des nuages? Comment le tonnerre éclate-t-il dans le ciel? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Qui comprendra les déchirements de la nue, et le fracas dont Sa tente retentit? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Qui donc comprendra le déploiement des nuages, le fracas de sa tente? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il étend les nuages quand il veut (S'il veut étendre les nuées), comme sa tente. |