Job 36:10 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il ouvre leurs oreilles ╵aux avertissements et il leur dit : ╵« Détournez-vous du mal. » |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il les rend attentifs à l'avertissement, il les appelle à renoncer à leur méfait. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il ouvre leur oreille à la réprimande, il les exhorte à se détourner du mal. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il ouvre leurs oreilles à la discipline, et leur dit de revenir de l'iniquité. |
| French (La Bible expliquée) | Il les rend attentifs à l'avertissement, il les appelle à renoncer à leur méfait. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | il les informe pour leur instruction, il leur dit de revenir du mal. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il leur ouvre l'oreille aux avertissements, Il leur dit de renoncer à l'iniquité. |
| French Jerusalem 1998 | A leurs oreilles il fait entendre un avertissement, leur ordonne de se détourner du mal. |
| French Machaira 2012 | Alors il ouvre leur oreille à la réprimande; il leur dit de se détourner de l’iniquité. |
| French Martin 1744 | Alors il leur ouvre l'oreille pour les rendre sages; et il leur dit, qu'ils se détournent de l'iniquité. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il les rend attentifs à l'avertissement, il les appelle à renoncer à leur méfait. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il les avertit pour leur instruction, Il leur dit de renoncer à leur injustice. |
| French OST (Ostervald) | Alors il ouvre leur oreille à la réprimande; il leur dit de se détourner de l'iniquité. |
| French OST - Osterwald | Alors il ouvre leur oreille à la réprimande; il leur dit de se détourner de l'iniquité. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il ouvre leurs oreilles pour qu’ils comprennent ce qu’il leur reproche, il leur demande de se détourner du mal. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | faire que son oreille s'ouvre aux leçons, et lui dire de renoncer au mal. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il leur communique son message pour les corriger, il les invite à renoncer au mal. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il leur ouvrira aussi l'oreille pour les reprendre, et il leur parlera, afin qu'ils reviennent de leur iniquité. |