Job 3:21 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ils attendent la mort ╵et elle ne vient pas, alors qu’ils la recherchent ╵plus que tous les trésors, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Ils attendent la mort, mais elle ne vient pas; ils la cherchent plus passionnément qu'un trésor. |
| French (Catholique Crampon 1923) | qui espèrent la mort, et la mort ne vient pas, qui la cherchent plus ardemment que les trésors; |
| French (J.N. Darby) 1885 | A ceux qui attendent la mort, et elle n'est pas là, -qui la cherchent plus que des trésors cachés, |
| French (La Bible expliquée) | Ils attendent la mort, mais elle ne vient pas; ils la cherchent plus passionnément qu'un trésor. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Qui espèrent en vain la mort, Et qui la convoitent plus qu'un trésor, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | qui attendent la mort, sans qu'elle vienne, qui la recherchent plus que des trésors, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Qui souhaitent la mort, et elle ne vient pas, Et qui la recherchent plus ardemment que des trésors; |
| French Jerusalem 1998 | qui aspirent après la mort sans qu'elle vienne, fouillent à sa recherche plus que pour un trésor? |
| French Machaira 2012 | Qui attendent la mort, et elle ne vient point, qui la recherchent plus qu’un trésor, |
| French Martin 1744 | Qui attendent la mort, et elle ne vient point, et qui la recherchent plus que les trésors; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Qui espèrent en vain la mort, Et qui la convoitent plus qu'un trésor, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | qui attendent la mort sans qu'elle vienne, et qui la recherchent plus qu'un trésor? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Qui attendent la mort sans qu'elle vienne, Et qui la convoitent plus que des trésors, |
| French OST (Ostervald) | Qui attendent la mort, et elle ne vient point, qui la recherchent plus qu'un trésor, |
| French OST - Osterwald | Qui attendent la mort, et elle ne vient point, qui la recherchent plus qu'un trésor, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Ils attendent la mort, mais elle ne vient pas. Ils la cherchent plus qu’un trésor. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | qui attendent la mort, et elle n'arrive pas, qui creusent la terre, plus désireux d'elle que des trésors, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | qui attendent sans succès la mort et la recherchent plus qu'un trésor, |
| French Vigouroux 1902 Bible | qui attendent la mort, et elle ne vient pas ; qui la cherchent comme s'ils creusaient pour trouver un trésor, |