Job 27:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Que peut espérer l’homme impie quand il est retranché, quand Dieu lui prend la vie ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Que reste-t-il à l'homme de mauvaise foi, quand Dieu coupe ou arrache le fil de sa vie?
French (Catholique Crampon 1923) Quel sera l’espoir de l’impie quand Dieu le retranchera, quand il retirera son âme?
French (J.N. Darby) 1885 Car quelle est l'espérance de l'impie quand Dieu le retranche, quand +Dieu retire son âme?
French (La Bible expliquée) Que reste-t-il à l'homme de mauvaise foi, quand Dieu coupe ou arrache le fil de sa vie?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Quelle espérance reste-t-il à l'impie, Quand Dieu coupe le fil de sa vie, Quand il lui retire son âme?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Quel espoir reste-t-il à l'impie quand il est retranché, quand Dieu lui retire sa vie?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Car quelle est l'espérance de l'impie quand Dieu tranche, Quand il lui arrache sa vie?
French Jerusalem 1998 Quel espoir, en effet, reste à l'impie quand il supplie et qu'il élève vers Dieu son âme?
French Machaira 2012 Car quel sera l’espoir de l’impie, quand Dieu retranchera, quand Dieu arrachera son âme?
French Martin 1744 Car quelle sera l'attente de l'hypocrite, lorsque Dieu lui arrachera son âme, s'il s'est adonné à commettre des extorsions?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Quelle espérance reste-t-il à l'impie, Quand Dieu coupe le fil de sa vie, Quand il lui retire son âme?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Quel espoir reste-t-il à l'hypocrite, quand Dieu coupe et arrache le fil de sa vie?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Quelle espérance reste-t-il à l'impie, Quand on tranche (son existence), Quand Dieu lui retire sa vie?
French OST (Ostervald) Car quel sera l'espoir de l'impie, quand Dieu retranchera, quand Dieu arrachera son âme?
French OST - Osterwald Car quel sera l'espoir de l'impie, quand Dieu retranchera, quand Dieu arrachera son âme?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) En effet, quel espoir reste à l’homme mauvais quand Dieu coupe ou arrache le fil de sa vie?
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Eh! quel espoir a l'impie, quand Dieu tranche, quand Il lui arrache sa vie?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Quelle espérance reste-t-il à l'impie quand Dieu coupe, quand il arrache le fil de sa vie?
French Vigouroux 1902 Bible Car quelle est l'espérance de l'hypocrite, s'il vole par avarice, et que Dieu ne délivre pas son âme ?