Job 22:25 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) alors le Tout-Puissant ╵sera pour toi de l’or, et des monceaux d’argent,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) et c'est le Dieu très-grand qui te tiendra lieu d'or, de quantité d'argent.
French (Catholique Crampon 1923) Et le Tout-Puissant sera ton or, il sera pour toi un monceau d’argent.
French (J.N. Darby) 1885 Le Tout-puissant sera ton or, et il sera pour toi de l'argent amassé.
French (La Bible expliquée) et c'est le Dieu très-grand qui te tiendra lieu d'or, de quantité d'argent.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Et le Tout-Puissant sera ton or, Ton argent, ta richesse.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) le Puissant sera ton or, il sera pour toi des monceaux d'argent.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le Puissant sera ton or, Il sera pour toi des monceaux d'argent.
French Jerusalem 1998 Shaddaï sera pour toi des lingots d'or et de l'argent en monceaux.
French Machaira 2012 Et le Tout-Puissant sera ton or, il sera pour toi et argent et trésors.
French Martin 1744 Et le Tout-puissant sera ton or, et l'argent de tes forces.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Et le Tout-Puissant sera ton or, Ton argent, ta richesse.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) C'est le Dieu souverain qui te tiendra lieu d'or, de quantité d'argent.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Et le Tout-Puissant sera ton or, Et pour toi, des monceaux d'argent.
French OST (Ostervald) Et le Tout-Puissant sera ton or, il sera pour toi et argent et trésors.
French OST - Osterwald Si tu formes un dessein, il te réussira, et la lumière resplendira sur tes voies.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le Tout-Puissant sera pour toi une montagne d’or et d’argent. *
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors le Tout-puissant te sera richesse et argent et trésors!
French S21 2007 (Bible Segond 21) et le Tout-Puissant sera ton or, ta réserve d’argent.
French Vigouroux 1902 Bible Le Tout-Puissant se déclarera contre tes ennemis, et tu auras des monceaux d'argent.