Job 14:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’homme né de la femme, ses jours sont limités ╵et pleins de troubles !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'homme n'est rien d'autre que l'enfant de la femme. Sa vie demeure brève et remplie de tourments.
French (Catholique Crampon 1923) L’homme né de la femme vit peu de jours, et il est rassasié de misères.
French (J.N. Darby) 1885 L'homme né de femme est de peu de jours et rassasié de trouble;
French (La Bible expliquée) L'homme n'est rien d'autre que l'enfant de la femme. A nouveau Job reconnaît la fragilité radicale de l'être humain devant Dieu, thèse défendue par ses visiteurs (5.17 22.4 33.15-22), mais c'est pour récuser leur argumentation et interroger Dieu. En effet, si Job n'est pas différent des autres êtres humains, pourquoi devrait-il être soumis à toutes ces tortures? Pourquoi Dieu s'acharne-t-il contre une si pitoyable créature? Qu'il le laisse donc tranquille! Sa vie demeure brève et remplie de tourments.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'homme né de la femme! Sa vie est courte, sans cesse agitée.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) L'être humain, né de la femme! Sa vie est courte, il est saturé d'agitation.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) L'homme, né de la femme, Vit peu de jours et il est rassasié de tracas.
French Jerusalem 1998 l'homme, né de la femme, qui a la vie courte, mais des tourments à satiété.
French Machaira 2012 L’homme né de femme a la vie courte, et est rassasié de trouble.
French Martin 1744 L'homme né de femme est de courte vie, et rassasié d'agitations.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'homme né de la femme! Sa vie est courte, sans cesse agitée.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) La vie que l'être humain a reçu de la femme est fragile, brève et pleine d'inquiétude.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'homme né de la femme! Sa vie est courte, il est saturé d'agitation.
French OST (Ostervald) L'homme né de femme a la vie courte, et est rassasié de trouble.
French OST - Osterwald L'homme né de femme a la vie courte, et est rassasié de trouble.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « L’être humain, né d’une femme, vit peu de temps et connaît beaucoup de soucis.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 L'homme né de la femme est borné dans ses jours, et rassasié d'alarmes.
French S21 2007 (Bible Segond 21) »L'être humain né de la femme! Sa vie est courte mais pleine d’agitation.
French Vigouroux 1902 Bible L'homme né de la femme vit peu de temps, et il est rempli de beaucoup de misères.