Jeremiah 50:22 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) On entend le bruit du combat ╵dans le pays ; immense est le désastre.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Dans le pays, quel bruit de bataille, quel grand désastre!
French (Catholique Crampon 1923) Bruit de bataille dans le pays et grand massacre!
French (J.N. Darby) 1885 Le cri de guerre est dans le pays, et une grande ruine.
French (La Bible expliquée) Dans le pays, quel bruit de bataille, quel grand désastre!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Des cris de guerre retentissent dans le pays, Et le désastre est grand.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ce sont des cris de guerre dans le pays et un grand fracas.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Bruit de bataille dans le pays, et grande ruine !
French Jerusalem 1998 Fracas de bataille dans le pays! Désastre immense!
French Machaira 2012 Le cri de guerre est dans le pays, ainsi qu’un grand désastre.
French Martin 1744 L'alarme est au pays, et une grande calamité.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Des cris de guerre retentissent dans le pays, Et le désastre est grand.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Dans le pays, quel fracas de bataille et quel grand désastre!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ce sont des cris de guerre dans le pays Et un grand désastre.
French OST (Ostervald) Le cri de guerre est dans le pays, ainsi qu'un grand désastre.
French OST - Osterwald Le cri de guerre est dans le pays, ainsi qu'un grand désastre.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Dans le pays, on entend le bruit de la guerre. Quelle catastrophe terrible!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Cri de guerre dans le pays et grand désastre!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Des cris de guerre retentissent dans le pays. Le désastre est grand.
French Vigouroux 1902 Bible Bruit de guerre dans le pays, et grand(e) désastre (destruction).