Jeremiah 5:30 — Compare Translations

19 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) C’est stupéfiant, ╵horrible, ce qui se passe ╵dans ce pays !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il arrive dans le pays une chose affreuse et révoltante:
French (Catholique Crampon 1923) Des choses. abominables, horribles, Se font dans le pays.
French (J.N. Darby) 1885 Une chose étonnante et horrible est arrivée dans le pays:
French (La Bible expliquée) Il arrive dans le pays une chose affreuse et révoltante:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Des choses horribles, abominables, Se font dans le pays.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ce qui se passe dans le pays est atterrant, terrible:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Il se fait dans le pays des abominations et des horreurs.
French Jerusalem 1998 Des choses horribles, abominables, se passent dans ce pays:
French Machaira 2012 Une chose étonnante, horrible, se fait dans le pays:
French Martin 1744 Il est arrivé en la terre une chose étonnante, et qui fait horreur:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Des choses horribles, abominables, Se font dans le pays.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ce qui se passe dans ce pays est scandaleux, révoltant:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il y a eu désolation, quelque chose d'horrible Dans le pays.
French OST (Ostervald) Une chose étonnante, horrible, se fait dans le pays:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Des choses horribles et révoltantes se passent dans le pays:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Des atrocités et des horreurs se font dans le pays.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Des choses ahurissantes et horribles se font dans le pays.
French Vigouroux 1902 Bible Des choses étranges et étonnantes ont eu lieu dans ce pays :