Jeremiah 5:11 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Car le royaume d’Israël ╵et celui de Juda ╵m’ont bien trahi, l’Eternel le déclare.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) C'est vrai qu'ils m'ont été infidèles, tant le royaume de Juda que le royaume d'Israël», déclare le Seigneur.
French (Catholique Crampon 1923) Car la maison d’Israël et la maison de Juda M’ont été infidèles, dit Yahweh;
French (J.N. Darby) 1885 car la maison d'Israël et la maison de Juda ont agi très-perfidement envers moi, dit l'Éternel.
French (La Bible expliquée) C'est vrai qu'ils m'ont été infidèles, tant le royaume de Juda que le royaume d'Israël », déclare le Seigneur.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont été infidèles, Dit l'Eternel.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont tout à fait trahi – déclaration du Seigneur.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont trahi, dit l'Eternel;
French Jerusalem 1998 Oui, elles m'ont vraiment trahi, la maison d'Israël et la maison de Juda, oracle de Yahvé.
French Machaira 2012 Car la maison d’Israël et la maison de Juda ont agi très perfidement envers moi, dit YEHOVAH.
French Martin 1744 Parce que la maison d'Israël et la maison de Juda se sont portées fort infidèlement contre moi, dit l'Eternel.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont été infidèles, Dit l'Eternel.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Oui, ils m'ont été vraiment infidèles, tant le royaume de Juda que le royaume d'Israël, déclare le Seigneur.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont tout à fait trahi – Oracle de l'Éternel.
French OST (Ostervald) Car la maison d'Israël et la maison de Juda ont agi très perfidement envers moi, dit l'Éternel.
French OST - Osterwald Car la maison d'Israël et la maison de Juda ont agi très perfidement envers moi, dit l'Éternel.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Oui, le royaume de Juda comme le royaume d’Israël m’ont vraiment trahi. » Voilà ce que le Seigneur déclare.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 car la maison d'Israël et la maison de Juda m'ont trahi, dit l'Éternel.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Oui, la communauté d'Israël et celle de Juda m'ont vraiment trahi, déclare l'Eternel.
French Vigouroux 1902 Bible Car (par la prévarication ont prévariqué contre moi, note) la maison d'Israël et la maison de Juda (m'ont été gravement infidèles), dit le Seigneur.