Jeremiah 41:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tous les gens qu’Ismaël avait emmenés prisonniers de Mitspa firent demi-tour et vinrent se joindre à Yohanân, fils de Qaréah.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Alors tous les gens qu'Ismaël avait emmenés de Mispa firent demi-tour et rejoignirent Yohanan.
French (Catholique Crampon 1923) Et tout le peuple qu’Ismaël emmenait prisonnier de Maspha retourna et vint se joindre à Johanan, fils de Caréa.
French (J.N. Darby) 1885 et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené captif de Mitspa fit volte-face, et s'en retourna, et s'en alla vers Jokhanan, fils de Karéakh.
French (La Bible expliquée) Alors tous les gens qu'Ismaël avait emmenés de Mispa firent demi-tour et rejoignirent Yohanan.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené de Mitspa se retourna, et vint se joindre à Jochanan, fils de Karéach.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené captif du Mitspa fit volte-face, il se retourna et vint rejoindre Yohanân, fils de Qaréah.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) et tous ceux qu'Ismaël emmenait prisonniers de Mitspa, se retournèrent et allèrent rejoindre Johanan, fils de Karéah.
French Jerusalem 1998 Tous ces gens que Yishmaël avait emmenés de Miçpa firent volte-face, ils se retournèrent et s'en allèrent auprès de Yohanân, fils de Qaréah.
French Machaira 2012 Et tout le peuple qu’Ismaël emmenait prisonnier de Mitspa tourna visage, et revenant sur leurs pas, ils allèrent à Jochanan, fils de Karéach.
French Martin 1744 Et tout le peuple qu'Ismaël emmenait prisonnier de Mitspa tourna visage, et se retournant ils s'en allèrent vers Johanan fils de Karéah.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené de Mitspa se retourna, et vint se joindre à Jochanan, fils de Karéach.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Et tous les gens qu'Ismaël avait emmenés captifs de Mispa firent demi-tour et rejoignirent Yohanan.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené captif de Mitspa fit volte-face, il se retourna et vint se joindre à Yohanân, fils de Qaréah.
French OST (Ostervald) Et tout le peuple qu'Ismaël emmenait prisonnier de Mitspa tourna visage, et revenant sur leurs pas, ils allèrent à Jochanan, fils de Karéach.
French OST - Osterwald Et tout le peuple qu'Ismaël emmenait prisonnier de Mitspa tourna visage, et revenant sur leurs pas, ils allèrent à Jochanan, fils de Karéach.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Alors tous les gens qu’Ismaël avait emmenés de Mispa ont fait demi-tour et ils ont rejoint Yohanan.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené de Mitspa, fit volte-face, et revint, et joignit Jochanan, fils de Karéah;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tous ceux qu'Ismaël avait emmenés de force de Mitspa firent demi-tour et vinrent se joindre à Jochanan, fils de Karéach.
French Vigouroux 1902 Bible et tout le peuple qu'Ismahel avait pris à Masphath se retourna et vint auprès de Johanan, fils de Carée.