Jeremiah 4:21 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Jusques à quand verrai-je ╵des étendards dressés et entendrai-je ╵le son du cor ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Jusqu'à quand me faudra-t-il voir les emblèmes de guerre, et me faudra-t-il entendre les trompettes sonnant la charge? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Jusques à quand verrai-je l’étendard, Entendrai-je le son de la trompette?... |
| French (J.N. Darby) 1885 | Jusques à quand verrai-je l'étendard, entendrai-je la voix de la trompette? |
| French (La Bible expliquée) | Jusqu'à quand me faudra-t-il voir les emblèmes de guerre, et me faudra-t-il entendre les trompettes sonnant la charge? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Jusques à quand verrai-je la bannière, Et entendrai-je le son de la trompette? - |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Jusqu'à quand verrai-je la bannière, et entendrai-je le son de la trompe? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Jusques à quand verrai-je l'étendard? entendrai-je le son de la trompette? |
| French Jerusalem 1998 | Jusques à quand verrai-je le signal, entendrai-je l'appel du cor? - |
| French Machaira 2012 | Jusqu’à quand verrai-je l’étendard, entendrai-je le bruit de la trompette? |
| French Martin 1744 | Jusques à quand verrai-je l'enseigne, et entendrai-je le son du cor? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Jusqu'à quand verrai-je la bannière, Et entendrai-je le son de la trompette? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Jusqu'à quand devrai-je voir les étendards de guerre et entendre les trompettes sonner la charge? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Jusques à quand verrai-je la bannière, Et entendrai-je le son du cor? |
| French OST (Ostervald) | Jusqu'à quand verrai-je l'étendard, entendrai-je le bruit de la trompette? |
| French OST - Osterwald | Jusqu'à quand verrai-je l'étendard, entendrai-je le bruit de la trompette? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Jusqu’à quand est-ce que je devrai voir les drapeaux de combat? Jusqu’à quand est-ce que je devrai entendre les trompettes de guerre? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Jusques à quand verrai-je l'étendard, ouïrai-je le son de la trompette?» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Jusqu'à quand verrai-je l’étendard et entendrai-je le son de la trompette?» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Jusques à quand verrai-je des fuyards, et entendrai-je le bruit de la trompette ? |