Jeremiah 38:14 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le roi Sédécias envoya chercher le prophète Jérémie et le fit conduire à la troisième entrée du temple de l’Eternel. Il lui dit : Je vais te poser une question, ne me cache rien ! |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le roi Sédécias envoya chercher le prophète Jérémie et le prit à part, dans la troisième entrée du temple. Il lui dit: «Je voudrais te poser une question; ne me cache rien.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Alors le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et se le fit amener à la troisième entrée de la maison de Yahweh; et le roi dit à Jérémie: "J’ai une chose à te demander; ne me cache rien." |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et le roi Sédécias envoya, et se fit amener Jérémie le prophète, à la troisième entrée qui était dans la maison de l'Éternel. Et le roi dit à Jérémie: Je te demanderai une chose; ne me cache rien. |
| French (La Bible expliquée) | Le roi Sédécias envoya chercher le prophète Jérémie et le prit à part, dans la troisième entrée du temple. Il lui dit: « Je voudrais te poser une question; ne me cache rien. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de l'Eternel. Et le roi dit à Jérémie: J'ai une chose à te demander; ne me cache rien. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison du Seigneur. Le roi dit à Jérémie: Je veux te demander quelque chose; ne me cache rien! |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Alors le roi Sédécias envoya chercher Jérémie le prophète et se le fit amener à la troisième entrée qui donne dans la maison de l'Eternel. Le roi dit à Jérémie: Je vais te demander quelque chose; ne me cache rien. |
| French Jerusalem 1998 | Le roi Sédécias envoya chercher le prophète Jérémie à la troisième entrée du Temple de Yahvé. Le roi dit à Jérémie: "Je veux te réclamer une parole; ne me la cèle pas!" |
| French Machaira 2012 | Cependant le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de YEHOVAH. Alors le roi dit à Jérémie: Je vais te demander une chose, ne me cache rien! |
| French Martin 1744 | Et le Roi Sédécias envoya, et fit amener vers lui Jérémie le Prophète à la troisième entrée qui était dans la maison de l'Eternel. Et le Roi dit à Jérémie: je vais te demander une chose, ne m'en cèle rien. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de l'Eternel. Et le roi dit à Jérémie: J'ai une chose à te demander; ne me cache rien. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le roi Sédécias envoya chercher le prophète Jérémie et le prit à part, dans la troisième entrée de la maison du Seigneur. Il lui dit: « Je voudrais te poser une question; ne me cache rien. » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le roi Sédécias envoya chercher le prophète Jérémie et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de l'Éternel. Le roi dit à Jérémie: Je te demande une chose! Ne me cache rien |
| French OST (Ostervald) | Cependant le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de l'Éternel. Alors le roi dit à Jérémie: Je vais te demander une chose, ne me cache rien! |
| French OST - Osterwald | Cependant le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de l'Éternel. Alors le roi dit à Jérémie: Je vais te demander une chose, ne me cache rien! |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le roi Sédécias a envoyé quelqu’un chercher le prophète Jérémie et il l’a fait venir à la troisième entrée du temple. Il lui a dit: « Je veux te poser une question, ne me cache rien. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Puis le roi Sédécias envoya, chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième avenue de la maison de l'Éternel, et le roi dit à Jérémie: Je vais te demander une chose: ne me cèle rien! |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le roi Sédécias fit venir le prophète Jérémie vers lui, à la troisième entrée de la maison de l'Eternel. Il lui dit: «J'ai une question à te poser. Ne me cache rien!» |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le roi Sédécias envoya chercher le prophète Jérémie, et le fit venir auprès de lui, à la troisième porte qui était dans la maison du Seigneur ; et le roi dit à Jérémie : J'ai une chose à te demander ; ne me cache rien. |