Jeremiah 37:11 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Lorsque l’armée des Chaldéens leva le siège de Jérusalem à l’approche des forces du pharaon, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Pendant que l'armée babylonienne s'était retirée à distance de Jérusalem pour éviter l'armée du Pharaon, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Pendant que l’armée des Chaldéens s’était éloignée de Jérusalem à cause de l’armée de Pharaon, Jérémie sortit de Jérusalem pour aller au pays de Benjamin, afin de retirer de là sa portion au milieu du peuple. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et il arriva, quand l'armée des Chaldéens se retira de Jérusalem à cause de l'armée du Pharaon, |
| French (La Bible expliquée) | Pendant que l'armée babylonienne s'était retirée à distance de Jérusalem pour éviter l'armée du Pharaon, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Pendant que l'armée des Chaldéens s'était éloignée de Jérusalem, à cause de l'armée de Pharaon, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Pendant que l'armée des Chaldéens s'était éloignée de Jérusalem à cause de l'armée du pharaon, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et comme l'armée des Chaldéens se retirait de devant Jérusalem, à cause de l'armée de Pharaon, |
| French Jerusalem 1998 | A l'époque où l'armée des Chaldéens dut lever le siège de Jérusalem à cause de l'armée de Pharaon, |
| French Machaira 2012 | Or, quand l’armée des Chaldéens se fut retirée de devant Jérusalem, à cause de l’armée de Pharaon, |
| French Martin 1744 | Or il arriva que quand l'armée des Caldéens se fut retirée de devant Jérusalem, à cause de l'armée de Pharaon; |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Pendant que l'armée des Chaldéens s'était éloignée de Jérusalem, à cause de l'armée de Pharaon, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Pendant que l'armée babylonienne s'était retirée à distance de Jérusalem devant l'avancée de l'armée du pharaon, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Pendant que l'armée des Chaldéens s'était éloignée de Jérusalem à cause de l'armée du Pharaon, |
| French OST (Ostervald) | Or, quand l'armée des Caldéens se fut retirée de devant Jérusalem, à cause de l'armée de Pharaon, |
| French OST - Osterwald | Il arriva que Jérémie sortit pour s'en aller de Jérusalem au pays de Benjamin, en se glissant de là parmi le peuple. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | L’armée babylonienne s’est un peu éloignée de Jérusalem pour éviter l’armée du roi d’Égypte. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et lorsque l'armée des Chaldéens se retirait de Jérusalem devant l'armée de Pharaon, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Pendant que l'armée babylonienne s'était éloignée de Jérusalem à cause de l'armée du pharaon, |
| French Vigouroux 1902 Bible | Jérémie sortit de Jérusalem pour aller dans le pays de Benjamin, et pour y diviser son bien en présence des habitants (citoyens). |