Jeremiah 36:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors Jérémie fit appel à Baruch, fils de Nériya, et Baruch écrivit, sous la dictée de Jérémie, sur un rouleau de parchemin, tout ce que l’Eternel lui avait dit.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Jérémie fit donc appel à Baruc, fils de Néria; il lui dicta tous les messages qu'il avait reçus du Seigneur, et Baruc les inscrivit sur un rouleau.
French (Catholique Crampon 1923) Jérémie appela donc Baruch, fils de Néria, et Baruch écrivit sous la dictée de Jérémie; dans le volume, toutes les paroles que Yahweh lui avait dites.
French (J.N. Darby) 1885 Et Jérémie appela Baruc, fils de Nérija; et Baruc écrivit, de la bouche de Jérémie, sur un rouleau de livre, toutes les paroles de l'Éternel, qu'il lui dit.
French (La Bible expliquée) Jérémie fit donc appel à Baruc, fils de Néria; il lui dicta tous les messages qu'il avait reçus du Seigneur, et Baruc les inscrivit sur un rouleau.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Jérémie appela Baruc, fils de Nérija; et Baruc écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que l'Eternel avait dites à Jérémie.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Jérémie appela Baruch, fils de Nériya; sous la dictée de Jérémie, Baruch écrivit dans un livre-rouleau toutes les paroles que le Seigneur avait dites à Jérémie.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Jérémie appela donc Baruc, fils de Nérija; et Baruc écrivit sous la dictée de Jérémie, dans le volume, toutes les paroles que l'Eternel lui avait dites.
French Jerusalem 1998 Jérémie appela Baruch, fils de Nériyya, qui sous sa dictée écrivit sur un rouleau toutes les paroles que Yahvé avait adressées au prophète.
French Machaira 2012 Jérémie appela donc Baruc, fils de Nérija. Et Baruc écrivit, sous la dictée de Jérémie, dans le rouleau, toutes les paroles que YEHOVAH lui avait dites.
French Martin 1744 Jérémie donc appela Baruc, fils de Nérija, et Baruc écrivit de la bouche de Jérémie dans le rouleau de livre toutes les paroles de l'Eternel, lesquelles il lui dicta.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Jérémie appela Baruc, fils de Nérija; et Baruc écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que l'Eternel avait dites à Jérémie.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Jérémie fit donc appel à Baruc, fils de Néria; il lui dicta tous les messages qu'il avait reçus du Seigneur, et Baruc les inscrivit sur un rouleau.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Jérémie appela Baruch, fils de Nériya; alors, sous la dictée de Jérémie, Baruch transcrivit dans un livre en rouleau toutes les paroles que l'Éternel avait dites à Jérémie.
French OST (Ostervald) Jérémie appela donc Baruc, fils de Nérija. Et Baruc écrivit, sous la dictée de Jérémie, dans le rouleau, toutes les paroles que l'Éternel lui avait dites.
French OST - Osterwald Jérémie appela donc Baruc, fils de Nérija. Et Baruc écrivit, sous la dictée de Jérémie, dans le rouleau, toutes les paroles que l'Éternel lui avait dites.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Jérémie a fait appel à Baruc, fils de Néria. Il a dicté toutes les paroles reçues du Seigneur, et Baruc les a écrites sur un rouleau.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors Jérémie fit venir Baruch, fils de Nérija, et Baruch écrivit sous la dictée de Jérémie, dans un volume, toutes les paroles que l'Éternel lui avait dites.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Jérémie appela Baruc, fils de Nérija, et celui-ci écrivit dans un livre, sous sa dictée, toutes les paroles que l'Eternel lui avait dites.
French Vigouroux 1902 Bible Jérémie appela donc Baruch, fils de Nérias, et Baruch écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que le Seigneur lui avait dites.