Jeremiah 32:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’Eternel adressa la parole à Jérémie, la dixième année du règne de Sédécias, roi de Juda, qui correspond à la dix-huitième année du règne de Nabuchodonosor.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Jérémie reçut du Seigneur une parole dans les circonstances que voici: on était dans la dixième année du règne de Sédécias roi de Juda, ce qui correspond à la dix-huitième année du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone.
French (Catholique Crampon 1923) La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, la dixième année de Sédécias. - C’était la dix-huitième année de Nabuchodonosor.
French (J.N. Darby) 1885 La parole qui vint à Jérémie de par l'Éternel, en la dixième année de Sédécias, roi de Juda (ce fut la dix-huitième année de Nebucadnetsar).
French (La Bible expliquée) Jérémie reçut du Seigneur une parole dans les circonstances que voici: on était dans la dixième année du règne de Sédécias roi de Juda, ce qui correspond à la dix-huitième année du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, la dixième année de Sédécias, roi de Juda. -C'était la dix-huitième année de Nebucadnetsar.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Parole qui parvint à Jérémie de la part du Seigneur, la dixième année de Sédécias, roi de Juda. C'était la dix-huitième année de Nabuchodonosor.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La parole qui fut adressée de la part de l'Eternel à Jérémie, la dixième année de Sédécias, roi de Juda, qui était la dix-huitième de Nébucadretsar.
French Jerusalem 1998 Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahvé, dans la dixième année de Sédécias, roi de Juda, c'est-à-dire la dix-huitième année de Nabuchodonosor.
French Machaira 2012 La Parole qui fut adressée par YEHOVAH à Jérémie, la dixième année de Sédécias, roi de Juda; c’était l’an dix-huitième de Nébucadnetsar.
French Martin 1744 La parole qui fut [adressée] de par l'Eternel à Jérémie, la dixième année de Sédécias Roi de Juda, qui est l'an dix-huitième de Nébucadnetsar.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, la dixième année de Sédécias, roi de Juda. C'était la dix-huitième année de Nebucadnetsar.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Pendant la dixième année du règne de Sédécias, roi de Juda, ce qui correspond à la dix-huitième année du règne de Nabucodonosor, roi de Babylone, la parole du Seigneur fut adressée à Jérémie.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, la dixième année de Sédécias, roi de Juda. C'était la dix-huitième année (du règne) de Neboukadnetsar.
French OST (Ostervald) La parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie, la dixième année de Sédécias, roi de Juda; c'était l'an dix-huitième de Nébucadnetsar.
French OST - Osterwald La Parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie, la dixième année de Sédécias, roi de Juda; c'était l'an dix-huitième de Nébucadnetsar.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) La dixième année où Sédécias était roi de Juda et la dix-huitième année où Nabucodonosor était roi de Babylone, le Seigneur a adressé sa parole à Jérémie.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 La parole qui fut adressée à Jérémie par l'Éternel, la dixième année de Sédécias, roi de Juda: c'était la dix-huitième année de Nébucadnézar.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Voici la parole adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, la dixième année du règne de Sédécias sur Juda, qui était aussi la dix-huitième année du règne de Nebucadnetsar.
French Vigouroux 1902 Bible Parole qui fut adressée à Jérémie par le Seigneur, la dixième année de Sédécias, roi de Juda, qui est la dix-huitième année de Nabuchodonosor.