Jeremiah 29:27 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Comment se fait-il donc que tu n’aies pas sévi contre Jérémie d’Anatoth qui prophétise parmi vous ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Pourquoi donc n'as-tu pas réagi contre Jérémie d'Anatoth, qui joue au prophète devant vous? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Pourquoi donc n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth qui vous prophétise? |
| French (J.N. Darby) 1885 | et maintenant, pourquoi n'as-tu pas repris Jérémie, l'Anathothite, qui vous prophétise? |
| French (La Bible expliquée) | Pourquoi donc n'as-tu pas réagi contre Jérémie d'Anatoth, qui joue au prophète devant vous? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Maintenant, pourquoi ne réprimes-tu pas Jérémie d'Anathoth, qui prophétise parmi vous, |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Pourquoi donc n'as-tu pas rabroué Jérémie l'Anatotite, qui fait le prophète parmi vous, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth qui vous prophétise? |
| French Jerusalem 1998 | Pourquoi alors n'avoir pas corrigé Jérémie d'Anatot qui fait le prophète parmi vous? |
| French Machaira 2012 | Et maintenant, pourquoi n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth, qui vous prophétise? |
| French Martin 1744 | Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie de Hanathot, qui vous prophétise? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Maintenant, pourquoi ne réprimes-tu pas Jérémie d'Anathoth, qui prophétise parmi vous, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Alors pourquoi donc n'as-tu pas puni Jérémie d'Anatoth, qui joue au prophète devant vous? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Maintenant, pourquoi n'as-tu pas sévi contre Jérémie d'Anatoth, qui se donne comme prophète parmi vous, |
| French OST (Ostervald) | Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise? |
| French OST - Osterwald | Or Sophonie, le sacrificateur, avait lu cette lettre en présence de Jérémie, le prophète. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Mais tu n’as pas fait de reproches à Jérémie d’Anatoth, qui joue au prophète devant vous. Pourquoi donc? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Maintenant, pourquoi n’adresses-tu pas des menaces à Jérémie d'Anathoth, qui prophétise parmi vous? |
| French Vigouroux 1902 Bible | pourquoi donc n'as-tu pas repris Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise ? |