Jeremiah 29:27 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Comment se fait-il donc que tu n’aies pas sévi contre Jérémie d’Anatoth qui prophétise parmi vous ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Pourquoi donc n'as-tu pas réagi contre Jérémie d'Anatoth, qui joue au prophète devant vous?
French (Catholique Crampon 1923) Pourquoi donc n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth qui vous prophétise?
French (J.N. Darby) 1885 et maintenant, pourquoi n'as-tu pas repris Jérémie, l'Anathothite, qui vous prophétise?
French (La Bible expliquée) Pourquoi donc n'as-tu pas réagi contre Jérémie d'Anatoth, qui joue au prophète devant vous?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Maintenant, pourquoi ne réprimes-tu pas Jérémie d'Anathoth, qui prophétise parmi vous,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Pourquoi donc n'as-tu pas rabroué Jérémie l'Anatotite, qui fait le prophète parmi vous,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth qui vous prophétise?
French Jerusalem 1998 Pourquoi alors n'avoir pas corrigé Jérémie d'Anatot qui fait le prophète parmi vous?
French Machaira 2012 Et maintenant, pourquoi n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth, qui vous prophétise?
French Martin 1744 Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie de Hanathot, qui vous prophétise?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Maintenant, pourquoi ne réprimes-tu pas Jérémie d'Anathoth, qui prophétise parmi vous,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Alors pourquoi donc n'as-tu pas puni Jérémie d'Anatoth, qui joue au prophète devant vous?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Maintenant, pourquoi n'as-tu pas sévi contre Jérémie d'Anatoth, qui se donne comme prophète parmi vous,
French OST (Ostervald) Et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise?
French OST - Osterwald Or Sophonie, le sacrificateur, avait lu cette lettre en présence de Jérémie, le prophète.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mais tu n’as pas fait de reproches à Jérémie d’Anatoth, qui joue au prophète devant vous. Pourquoi donc?
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 et maintenant, pourquoi n'as-tu pas réprimé Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Maintenant, pourquoi n’adresses-tu pas des menaces à Jérémie d'Anathoth, qui prophétise parmi vous?
French Vigouroux 1902 Bible pourquoi donc n'as-tu pas repris Jérémie d'Anathoth, qui vous prophétise ?