Jeremiah 22:28 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Cet homme, Konia, ╵est-il donc un pantin ╵méprisé et brisé, un objet de rebut, pour qu’on les ait jetés, ╵lui et sa descendance, et expédiés dans un pays ╵qu’ils ne connaissaient pas ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) On demande: «Cet homme, Konia, est-il un pot ébréché dont on ne veut plus, un objet sans intérêt? Pourquoi a-t-il été expulsé avec ses enfants, chassé dans un pays qui ne représente rien pour lui?»
French (Catholique Crampon 1923) Est-ce donc un vase méprisé et brisé que cet homme, Jéchonias, Ou bien un ustensile de rebut, Pour qu’on les ait chassés, lui et sa race, Et jetés dans un pays qu’ils ne connaissaient pas?
French (J.N. Darby) 1885 Cet homme, Conia, est-il un vase d'argile méprisé et mis en pièces? un ustensile auquel on n'a point de plaisir? Pourquoi ont-ils été jetés loin, lui et sa postérité, et lancés dans un pays qu'ils ne connaissent point?
French (La Bible expliquée) On demande: « Cet homme, Konia, est-il un pot ébréché dont on ne veut plus, un objet sans intérêt? Pourquoi a-t-il été expulsé avec ses enfants, chassé dans un pays qui ne représente rien pour lui? »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Est-il donc un vase méprisé, brisé, ce Jeconia? Est-il un objet auquel on n'attache aucun prix? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, Lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas? -
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) – Est-il donc un pantin méprisable et disloqué, ce Konia? Est-ce un objet dont personne ne veut plus? Pourquoi sont-ils jetés, lui et ses descendants, lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Est-ce un vase méprisé et brisé, que cet homme-là, Conia, ou un ustensile de rebut, qu'on les ait jetés, lui et sa race, et relégués dans une terre qu'ils ne connaissaient point?
French Jerusalem 1998 Est-ce un ustensile vil et cassé cet homme, ce Konias, est-ce un objet dont personne ne veut? Pourquoi sont-ils chassés, lui et sa race, jetés dans un pays qu'ils ne connaissaient point?
French Machaira 2012 Est-il donc, ce Chonia, une idole méprisée et mis en pièces? un ustensile qui ne fait plus de plaisir? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, lancés dans un pays qu’ils ne connaissent pas?
French Martin 1744 Ce personnage Chonja serait-ce une idole méprisée [et] rompue? serait-ce un vaisseau qui n’a rien d’aimable? pourquoi ont-ils été jetés là, lui et sa postérité, jetés, dis-je, en un pays qu'ils ne connaissent point?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Est-il donc un vase méprisé, brisé, ce Jéconia? Est-il un objet auquel on n'attache aucun prix? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, Lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ce Konia, est-il un pot ébréché dont on ne veut plus, un objet sans intérêt? Pourquoi a-t-il été expulsé avec ses enfants, chassé dans un pays qu'ils ne connaissent pas?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) – Est-il donc une image méprisable et brisée, ce Koniahou? Est-il un objet qu'on n'apprécie pas? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa descendance, Lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?
French OST (Ostervald) Est-il donc, ce Chonia, un vase de rebut, mis en pièces? un ustensile qui ne fait plus de plaisir? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?
French OST - Osterwald Est-il donc, ce Chonia, une idole méprisée et mis en pièces? un ustensile qui ne fait plus de plaisir? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Des gens demandent: « Cet homme, Konia, est-il un plat cassé et bon à rien, un objet devenu inutile? On l’a chassé, lui et ses enfants, dans un pays qu’ils ne connaissent pas. Pourquoi donc? »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 «Est-il donc un vase de rebut, mis en pièces, cet homme-là, Chonia, ou bien un meuble dont on est dégoûté? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa race, et lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?»
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Ce Jéconia est-il donc un récipient méprisé, mis en pièces? Est-il un objet qui n’apporte aucune satisfaction? Pourquoi ont-ils été expulsés, lui et sa descendance, projetés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?
French Vigouroux 1902 Bible (N') Est-il donc (pas) un vase d'argile brisé, (que) cet homme, (ce) Jéchonias ? (n') est-il (pas) un vase auquel on ne prend aucun plaisir ? Pourquoi ont-ils été rejetés, lui et sa race, et lancés dans un pays qu'ils ne connaissaient pas ?