Jeremiah 16:20 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Un homme pourrait-il ╵se fabriquer des dieux ? Ce ne sont pas des dieux ! » |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | On ne peut pas se faire des dieux, ceux que l'on fait ne sont pas Dieu.» |
| French (Catholique Crampon 1923) | Se peut-il qu’un homme se fasse des dieux? Et ce ne sont pas des dieux! |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'homme se fera-t-il bien des dieux, qui ne sont pas des dieux? |
| French (La Bible expliquée) | On ne peut pas se faire des dieux, ceux que l'on fait ne sont pas Dieu. » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'homme peut-il se faire des dieux, Qui ne sont pas des dieux? - |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | L'être humain peut-il se faire des dieux, alors que ce ne sont pas des dieux? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Un homme se fera-t-il des dieux? et ce ne sont pas des dieux ! |
| French Jerusalem 1998 | Un homme pourrait-il se fabriquer des dieux? Mais ce ne sont pas des dieux! |
| French Machaira 2012 | L’homme se fera-t-il lui-même des dieux, qui ne sont pas des dieux? |
| French Martin 1744 | L'homme se fera-t-il bien des dieux? qui toutefois ne sont point dieux. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'homme peut-il se faire des dieux, Qui ne sont pas des dieux? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Est-on capable de se fabriquer des dieux? Si on en est capable, ce ne sont pas des dieux! » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'homme peut-il se faire des dieux, Alors que ce ne sont pas des dieux? |
| French OST (Ostervald) | L'homme se fera-t-il lui-même des dieux, qui ne sont pas des dieux? |
| French OST - Osterwald | C'est pourquoi, voici, je leur ferai connaître cette fois, je leur ferai connaître ma force et ma puissance, et ils sauront que mon nom est l'Éternel. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Un être humain ne peut pas se fabriquer des dieux. Les objets qu’il fabrique ne sont pas des dieux! » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'homme se fera-t-il des dieux, qui pourtant ne sont pas des dieux?» |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | L'homme pourrait-il se faire des dieux? Ce ne sont pas des dieux!’» |
| French Vigouroux 1902 Bible | L'homme se ferait-il des dieux, qui ne sont pas des dieux ? |