James 5:2 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Votre richesse est pourrie et vos vêtements sont rongés par les mites. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Vos richesses sont pourries et vos vêtements sont rongés par les vers. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont mangés des vers. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Vos richesses sont pourries et vos vêtements sont rongés par les vers; |
| French (La Bible expliquée) | Vos richesses sont pourries et vos vêtements sont rongés par les vers. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les teignes. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Votre richesse est pourrie, vos vêtements sont mités, |
| French (Zoque, Francisco León) | Como si fuera putzpø'u'am mi riṉguesa'ajcuy y yø'tpø'u'am mi nducu, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont devenus la proie des vers. |
| French Jerusalem 1998 | Votre richesse est pourrie, vos vêtements sont rongés par les vers. |
| French Machaira 2012 | Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés des vers. |
| French Martin 1744 | Vos richesses sont pourries; vos vêtements sont rongés par les vers. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les teignes. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Vos richesses sont pourries et vos vêtements sont rongés par les vers. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Votre richesse est pourrie, vos vêtements sont mités. |
| French OST (Ostervald) | Vos richesses sont pourries, et les vers ont mangé vos habits. |
| French OST - Osterwald | Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont ronges des vers. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Votre richesse est pourrie, les vers mangent vos vêtements! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | vos richesses sont putréfiées, et vos vêtements ont été rongés par les vers, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Vos richesses sont pourries et vos vêtements sont rongés par les mites. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les vers. |