James 3:18 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Ceux qui travaillent à la paix sèment dans la paix une semence qui produira un fruit conforme à ce qui est juste.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ceux qui créent la paix autour d'eux sèment dans la paix et la récolte qu'ils obtiennent, c'est une vie juste.
French (Catholique Crampon 1923) Le fruit de justice se sème dans la paix par ceux qui pratiquent la paix.
French (J.N. Darby) 1885 Or le fruit de la justice, dans la paix, se sème pour ceux qui procurent la paix.
French (La Bible expliquée) Ceux qui créent la paix autour d'eux sèment dans la paix et la récolte qu'ils obtiennent, c'est une vie juste. Deux sagesses s'opposent. D'un côté, une prétendue sagesse humaine, qui montre son origine terrestre et même diabolique par l'esprit d'orgueil et de rivalité qu'elle développe. De l'autre, une sagesse d'origine divine, qui se manifeste, chez ceux qui l'accueillent, par la pureté, la bonté, la recherche de la paix et la justice. Aimer la paix et la répandre autour de soi, c'est rester accessible à la sagesse d'en haut, c'est vivre dans l'espace de la foi, telle qu'elle a été définie au chapitre précédent.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui recherchent la paix.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Or le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix.
French (Zoque, Francisco León) O'ca tumø tzocoy sunba tø it vøjpø pønse, entonces tiene que va'cø tø it vøjø ndø tøvøji'ṉ va'cø it vøjpø itcuy.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Or le fruit de la justice se sème dans la paix, pour ceux qui procurent la paix.
French Jerusalem 1998 Un fruit de justice est semé dans la paix pour ceux qui produisent la paix.
French Machaira 2012 Or, le fruit de la justice se sème dans le calme, pour ceux qui s’adonnent à la paix.
French Martin 1744 Or le fruit de la justice se sème dans la paix, pour ceux qui s'adonnent à la paix.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui recherchent la paix.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ceux qui créent la paix autour d'eux sèment et récoltent, dans la paix, une vie qui plaît à Dieu.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le fruit de la justice est semé dans la paix par les artisans de paix.
French OST (Ostervald) Or, le fruit de la justice se sème dans la paix, pour ceux qui s'adonnent à la paix.
French OST - Osterwald Or, le fruit de la justice se sème dans le calme, pour ceux qui s'adonnent à la paix.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ceux qui aiment la paix répandent la paix autour d’eux, comme des semences, et les fruits qu’ils récoltent, ce sont des actions justes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Or le fruit de la justice est semé dans la paix pour ceux qui procurent la paix.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui travaillent à la paix.
French Vigouroux 1902 Bible Or le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui prodiguent la paix.