Isaiah 7:8 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | car c’est Damas la capitale ╵de la Syrie, et c’est Retsîn ╵qui est chef de Damas. Dans soixante-cinq ans, Ephraïm sera écrasé ╵et n’existera plus ╵en tant que peuple. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Car Damas est la capitale de la Syrie, et Ressin n'est chef qu'à Damas. D'ici soixante-cinq ans il n'y aura plus de peuple d'Éfraïm.’ Car Samarie est la capitale d'Éfraïm, et Péca n'est chef qu'à Samarie. Vous ne pourrez tenir bon qu'en vous tenant au Seigneur.” » |
| French (Catholique Crampon 1923) | Car la tête de la Syrie, c’est Damas, et la tête de Damas, c’est Rasin; et encore soixante-cinq ans, et Ephraïm aura cessé d’être un peuple. |
| French (J.N. Darby) 1885 | car le chef de la Syrie, c'est Damas, et le chef de Damas, c'est Retsin. Et encore soixante-cinq ans, et Éphraïm cessera d'être un peuple; |
| French (La Bible expliquée) | Car Damas est la capitale de la Syrie, et Ressin n'est chef qu'à Damas. D'ici soixante-cinq ans il n'y aura plus de peuple d'Éfraïm.’ Car Samarie est la capitale d'Éfraïm, et Péca n'est chef qu'à Samarie. Vous ne pourrez tenir bon qu'en vous tenant au Seigneur.” » |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsin est la tête de Damas. Encore soixante-cinq ans, Ephraïm ne sera plus un peuple. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Car la tête d'Aram, c'est Damas, et la tête de Damas, c'est Retsîn. – Encore soixante-cinq ans, Ephraïm, brisé, ne sera plus un peuple. – |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Car la tête de la Syrie, c'est Damas, et la tête de Damas, c'est Retsin; et encore soixante-cinq ans, Ephraïm sera rayé du nombre des peuples; |
| French Jerusalem 1998 | car la tête d'Aram c'est Damas, et la tête de Damas c'est Raçôn; encore 65 ans, et Ephraïm cessera d'être un peuple. |
| French Machaira 2012 | Car la tête de la Syrie, c’est Damas; et la tête de Damas, c’est Retsin; et dans soixante-cinq ans, Éphraïm sera mis en pièces et ne sera plus un peuple. |
| French Martin 1744 | Car la Capitale de la Syrie c'est Damas, et le Chef de Damas c'est Retsin; et dans soixante-cinq ans Ephraïm sera froissé pour n'être plus un peuple. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsin est la tête de Damas. (Encore soixante-cinq ans, Ephraïm ne sera plus un peuple.) |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Car Damas est la capitale de la Syrie, et Ressin n'est chef qu'à Damas. D'ici soixante-cinq ans il n'y aura plus de peuple d'Éfraïm.’ Car Samarie est la capitale d'Éfraïm, et le fils de Remalia n'est chef qu'à Samarie. Vous ne tiendrez ferme qu'en vous tenant au Seigneur.” » |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsîn est la tête de Damas. – Encore soixante-cinq ans, Éphraïm, brisé, ne sera plus un peuple. |
| French OST (Ostervald) | Car la tête de la Syrie, c'est Damas; et la tête de Damas, c'est Retsin; et dans soixante-cinq ans, Éphraïm sera mis en pièces et ne sera plus un peuple. |
| French OST - Osterwald | Car la tête de la Syrie, c'est Damas; et la tête de Damas, c'est Retsin; et dans soixante-cinq ans, Éphraïm sera mis en pièces et ne sera plus un peuple. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | En effet, Damas est la capitale de Syrie, et Ressin n’est chef qu’à Damas. Samarie est la capitale d’Éfraïm et Péca n’est chef qu’à Samarie. Dans 65 ans, le peuple d’Éfraïm n’existera plus. Si vous ne mettez pas toute votre confiance dans le Seigneur, vous ne pourrez pas tenir. » |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | car le chef-lieu de la Syrie sera encore Damas, et le chef de Damas Retsin (et encore soixante-cinq ans, et Éphraïm sera mis en pièces et cessera d'être un peuple); |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Certes, Damas est la capitale de la Syrie et Retsin le souverain de Damas, mais d’ici 65 ans Ephraïm ne sera plus un peuple. |
| French Vigouroux 1902 Bible | mais Damas sera (est) la tête (capitale) de la Syrie, et Rasin la tête (le chef) de Damas ; et dans soixante-cinq ans Ephraïm cessera d'être un peuple ; |