Isaiah 7:15 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Il mangera du lait caillé et du miel, jusqu’à ce qu’il apprenne à rejeter le mal et à choisir le bien. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | L'enfant sera nourri de crème et de miel, jusqu'à ce qu'il soit capable de refuser ce qui est mauvais et de choisir ce qui est bon. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Il mangera de la crème et du miel, jusqu’à ce qu’il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Il mangera du caillé et du miel, pour savoir rejeter le mal et choisir le bien. |
| French (La Bible expliquée) | L'enfant sera nourri de crème et de miel, jusqu'à ce qu'il soit capable de refuser ce qui est mauvais et de choisir ce qui est bon. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Il mangera de la crème et du miel, Jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Il se nourrira de lait fermenté et de miel quand il saura rejeter ce qui est mauvais et choisir ce qui est bon. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Il mangera de la crème et du miel jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien; |
| French Jerusalem 1998 | Il mangera du lait caillé et du miel jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French Machaira 2012 | Il mangera de la crème et du miel, jusqu’à ce qu’il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French Martin 1744 | Il mangera du beurre et du miel, jusques à ce qu'il sache rejeter le mal, et choisir le bien. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Il mangera de la crème et du miel, Jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | L'enfant sera nourri de crème et de miel, jusqu'à ce qu'il soit capable de refuser ce qui est mauvais et de choisir ce qui est bon. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Il mangera de la crème et du miel, Jusqu'à ce qu'il sache refuser ce qui est mauvais Et choisir ce qui est bon. |
| French OST (Ostervald) | Il mangera de la crème et du miel, jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French OST - Osterwald | Il mangera de la crème et du miel, jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il se nourrira de crème et de miel, jusqu’au moment où il saura rejeter le mal et choisir le bien. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Il mangera du lait et du miel, jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Il se nourrira de lait caillé et de miel jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Il mangera du beurre et du miel, en sorte qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien. |