Isaiah 62:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tu seras dans la main de l’Eternel une couronne, ╵rayonnant de splendeur et un turban royal dans la main de ton Dieu.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Dans la main du Seigneur, de ton Dieu, tu seras comme un turban royal, comme une couronne de fête.
French (Catholique Crampon 1923) Tu seras une couronne d’honneur dans la main de Yahweh, une tiare royale dans la main de notre Dieu.
French (J.N. Darby) 1885 Et tu seras une couronne de beauté dans la main de l'Éternel, et une tiare royale dans la main de ton Dieu.
French (La Bible expliquée) Dans la main du Seigneur, de ton Dieu, tu seras comme un turban royal, comme une couronne de fête.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tu seras une couronne éclatante dans la main de l'Eternel, Un turban royal dans la main de ton Dieu.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tu seras une couronne de splendeur dans la main du Seigneur, un turban royal dans la paume de ton Dieu.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Tu seras une couronne d'honneur dans la main de l'Eternel, une tiare royale dans la main de ton Dieu.
French Jerusalem 1998 Tu seras une couronne de splendeur dans la main de Yahvé, un turban royal dans la main de ton Dieu.
French Machaira 2012 Tu seras une couronne d’ornement dans la main de YEHOVAH, et une tiare royale dans la main de ton Dieu.
French Martin 1744 Tu seras une couronne d'ornement en la main de l'Eternel, et une tiare royale dans la main de ton Dieu.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tu seras une couronne éclatante dans la main de l'Eternel, Un turban royal dans la main de ton Dieu.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Dans la main du Seigneur, de ton Dieu, tu seras comme un turban royal, comme une couronne de fête.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tu seras une couronne splendide Dans la main de l'Éternel, Un turban royal Dans la paume de ton Dieu.
French OST (Ostervald) Tu seras une couronne d'ornement dans la main de l'Éternel, et une tiare royale dans la main de ton Dieu.
French OST - Osterwald Tu seras une couronne d'ornement dans la main de l'Éternel, et une tiare royale dans la main de ton Dieu.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tu seras comme une couronne magnifique dans la main du Seigneur, un turban royal dans la main de ton Dieu.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et tu seras une couronne éclatante dans la main de l'Éternel, et une mitre royale dans la main de ton Dieu.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tu seras une couronne splendide dans la main de l'Eternel, un turban royal dans la main de ton Dieu.
French Vigouroux 1902 Bible Tu seras une couronne de gloire dans la main du Seigneur, et un diadème royal dans la main de ton Dieu.