Isaiah 44:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Et maintenant, écoute, ╵Jacob, mon serviteur, Israël, toi que j’ai choisi,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mais maintenant, écoute bien, peuple de Jacob, mon serviteur, Israël, toi que j'ai choisi.
French (Catholique Crampon 1923) Et maintenant, écoute, Jacob, mon serviteur, et toi, Israël, que j’ai choisi.
French (J.N. Darby) 1885 Et maintenant écoute, Jacob, mon serviteur, et toi, Israël, que j'ai choisi.
French (La Bible expliquée) Mais maintenant, écoute bien, peuple de Jacob, mon serviteur, Israël, toi que j'ai choisi.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ecoute maintenant, ô Jacob, mon serviteur! O Israël, que j'ai choisi!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ecoute maintenant, Jacob, mon serviteur! Israël, que j'ai choisi!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et maintenant, écoute, Jacob, mon serviteur Israël, que j'ai choisi !
French Jerusalem 1998 Et maintenant, écoute, Jacob mon serviteur, Israël que j'ai choisi.
French Machaira 2012 Et maintenant, écoute, ô Jacob, mon serviteur, ô Israël que j’ai élu!
French Martin 1744 Mais maintenant, ô Jacob! mon serviteur, écoute; et toi Israël que j'ai élu.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ecoute maintenant, ô Jacob, mon serviteur! O Israël, que j'ai choisi!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mais maintenant, écoute bien, peuple de Jacob, mon serviteur, Israël, toi que j'ai choisi.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Écoute maintenant, Jacob, mon serviteur! Israël, que j'ai choisi!
French OST (Ostervald) Et maintenant, écoute, ô Jacob, mon serviteur, ô Israël que j'ai élu!
French OST - Osterwald Et maintenant, écoute, ô Jacob, mon serviteur, ô Israël que j'ai élu!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Et maintenant, écoute, peuple de Jacob, mon serviteur, Israël, toi que j’ai choisi.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Mais maintenant, écoute, O Jacob mon serviteur, et Israël dont j'ai fait choix!
French S21 2007 (Bible Segond 21) Ecoute maintenant, Jacob, mon serviteur, Israël, toi que j'ai choisi!
French Vigouroux 1902 Bible Et maintenant écoute, Jacob mon serviteur, et toi Israël que j'ai choisi.