Isaiah 40:21 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Ne le savez-vous pas ? Ne l’avez-vous pas entendu ? Cela ne vous a-t-il pas été déclaré ╵dès le commencement ? N’avez-vous pas compris la fondation du monde ? |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Ne le savez-vous pas? Ne l'avez-vous pas appris? Ne vous l'a-t-on pas annoncé depuis le début? N'avez-vous pas compris la fondation du monde? |
| French (Catholique Crampon 1923) | Ne savez-vous pas? N’avez-vous pas entendu dire? Ne vous a-t-on pas annoncé dès le commencement? N’avez-vous pas appris qui a posé les fondements de la terre? |
| French (J.N. Darby) 1885 | -Ne savez-vous pas? Ne l'avez-vous pas entendu? Cela ne vous a-t-il pas été déclaré dès le commencement? N'avez-vous pas compris la fondation de la terre?... |
| French (La Bible expliquée) | Ne le savez-vous pas? Ne l'avez-vous pas appris? Ne vous l'a-t-on pas annoncé depuis le début? N'avez-vous pas compris la fondation du monde? |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ne le savez-vous pas? ne l'avez-vous pas appris? Ne vous l'a-t-on pas fait connaître dès le commencement? N'avez-vous jamais réfléchi à la fondation de la terre? |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ne le savez-vous pas? Ne l'entendez-vous pas? Ne vous l'a-t-on pas annoncé dès le commencement? N'avez-vous pas compris ce que sont les fondations de la terre? |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Ne comprendrez-vous pas? n'écouterez-vous pas? ne vous l'a-t-on pas appris dès le commencement? n'avez-vous pas compris la fondation de la terre? |
| French Jerusalem 1998 | Ne le saviez-vous pas? Ne l'entendiez-vous pas dire? Ne vous l'avait-on pas annoncé dès l'origine? N'avez-vous pas compris la fondation de la terre? |
| French Machaira 2012 | N’aurez-vous point de connaissance? N’entendrez-vous point? Ne l’avez-vous pas appris dès le commencement? N’avez-vous pas compris comment la terre fut fondée? |
| French Martin 1744 | N'aurez-vous [jamais] de connaissance? n'écouterez-vous [jamais]? ne vous a-t-il pas été déclaré dès le commencement? ne l'avez-vous pas entendu dès les fondements de la terre? |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ne le savez-vous pas? ne l'avez-vous pas appris? Ne vous l'a-t-on pas fait connaître dès le commencement? N'avez-vous jamais réfléchi à la fondation de la terre? |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Ne le savez-vous pas? Ne l'avez-vous pas appris? Ne vous l'a-t-on pas annoncé depuis le début? N'avez-vous pas compris ce que sont les fondements du monde? |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ne le reconnaissez-vous pas? Ne l'entendez-vous pas? Ne vous l'a-t-on pas annoncé dès le commencement? N'avez-vous pas compris (ce que sont) Les fondements de la terre? |
| French OST (Ostervald) | N'aurez-vous point de connaissance? N'entendrez-vous point? Ne l'avez-vous pas appris dès le commencement? N'avez-vous pas compris comment la terre fut fondée? |
| French OST - Osterwald | N'aurez-vous point de connaissance? N'entendrez-vous point? Ne l'avez-vous pas appris dès le commencement? N'avez-vous pas compris comment la terre fut fondée? |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Vous ne savez pas cela? Vous ne l’avez donc pas appris? Est-ce qu’on ne vous a pas annoncé ces choses depuis le début? Est-ce que vous n’avez pas compris quelles sont les bases du monde? |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Ne le savez-vous pas? ne l'avez-vous pas appris? Cela ne vous fut-il pas annoncé dès l'origine? Ne prîtes-vous jamais garde à la fondation de la terre? |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Ne le savez-vous pas? Ne l'avez-vous pas appris? Ne vous l'a-t-on pas révélé dès le début? N'avez-vous jamais réfléchi aux fondations de la terre? |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ne le savez-vous pas ? Ne l'avez-vous pas appris ? Cela ne vous a-t-il pas été annoncé dès le commencement ? n'avez-vous pas compris comment la terre a été fondée (les fondements de la terre) ? |