Isaiah 39:5 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Alors Esaïe dit à Ezéchias : Ecoute ce que dit le Seigneur des armées célestes :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Alors Ésaïe dit à Ézékias: «Écoute ce qu'annonce le Seigneur de l'univers:
French (Catholique Crampon 1923) Et Isaïe dit à Ezéchias: «Ecoute la parole de Yahweh des armées:
French (J.N. Darby) 1885 Et Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l'Éternel des armées:
French (La Bible expliquée) Alors Ésaïe dit à Ézékias: « Écoute ce qu'annonce le Seigneur de l'univers:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Alors Esaïe dit à Ezéchias: Ecoute la parole de l'Eternel des armées!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Alors Esaïe dit à Ezéchias: Ecoute la parole du Seigneur (YHWH) des Armées!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Alors Esaïe dit à Ezéchias: Ecoute la parole de l'Eternel des armées:
French Jerusalem 1998 Alors Isaïe dit à Ezéchias: "Ecoute la parole de Yahvé Sabaot!
French Machaira 2012 Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la Parole de YEHOVAH des armées:
French Martin 1744 Et Esaïe dit à Ezéchias; écoute la parole de l'Eternel des armées.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Alors Esaïe dit à Ezéchias: Ecoute la parole de l'Eternel des armées!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Alors Ésaïe dit à Ézékias: « Écoute ce qu'annonce le Seigneur de l'univers:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l'Éternel des armées!
French OST (Ostervald) Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l'Éternel des armées:
French OST - Osterwald Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la Parole de l’Éternel des armées:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Alors Ésaïe a dit à Ézékias: « Écoute la parole du Seigneur de l’univers:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l'Éternel des armées :
French S21 2007 (Bible Segond 21) Alors Esaïe dit à Ezéchias: «Ecoute la parole de l'Eternel, le maître de l’univers!
French Vigouroux 1902 Bible Isaïe dit à Ezéchias : Ecoute la parole du Seigneur des armées.