Isaiah 32:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Mais l’homme au noble cœur ╵a de nobles desseins et toute sa conduite ╵reflète sa noblesse.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Mais l'homme au noble cœur n'a que de nobles pensées, et il n'intervient que pour de nobles causes.
French (Catholique Crampon 1923) Mais le noble a de nobles desseins, et il se lèvera pour de nobles actions.
French (J.N. Darby) 1885 Mais l'homme noble se propose des choses nobles, et il se maintiendra par des choses nobles.
French (La Bible expliquée) Mais l'homme au noble cœur n'a que de nobles pensées, et il n'intervient que pour de nobles causes.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Mais celui qui est noble forme de nobles desseins, Et il persévère dans ses nobles desseins.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Mais celui qui est noble fait de nobles projets et il s'en tient à ses nobles projets.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Mais le noble a de nobles desseins, et il se lèvera pour agir noblement.
French Jerusalem 1998 Le noble, lui, n'a eu que de nobles desseins, il se lève pour agir avec noblesse.
French Machaira 2012 Mais l’homme noble forme de nobles desseins, et il se lève pour agir avec noblesse.
French Martin 1744 Mais le libéral prend des conseils de libéralité, et se lève pour user de libéralité.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Mais celui qui est noble forme de nobles desseins, Et il persévère dans ses nobles desseins.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Mais la personne dont le cœur est noble n'a que de nobles pensées, et elle n'intervient que pour de nobles causes.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Mais celui qui est noble forme de nobles desseins Et il s'en tient à ses nobles desseins.
French OST (Ostervald) Mais l'homme noble forme de nobles desseins, et il se lève pour agir avec noblesse.
French OST - Osterwald Mais l'homme noble forme de nobles desseins, et il se lève pour agir avec noblesse.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Mais les gens dignes de respect ont seulement des intentions droites, ils ne font que des actes de valeur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Mais le noble pense à ce qui est noble, et dans ce qui est noble il se maintient.
French S21 2007 (Bible Segond 21) En revanche, celui qui est noble forme de nobles projets et persévère dans ses nobles intentions.
French Vigouroux 1902 Bible Mais le (un) prince aura des pensées dignes d'un prince, et il s'élèvera (ferme) au-dessus des chefs.